Translation of the song بحبك artist Sherine Abdel-Wahab

Arabic

بحبك

English translation

I Love You

محيي: أنت نصيبي حبيبي وبس

Mohie: You and only you are my fate

ولا ايام بعدك تتحس

And days after you being gone cannot be felt

اكتر منك مرة ونص

More than you by one time and a half

بحبــــــــــــــــك

I love you

شيرين: وانت حبيب العين والقلب

Sherine: You are the love of my heart and eyes

انت العالم وانت الحب

You are the world and love

تبقي في شرق هتبقي في غرب

If you are in the East or in the West,

بحبــــــــــــــــك

I love you

محيي: انت نديت خليت للكون

Mohie: Once you called me, you gave the world

شكل وطعم معنى ولون

a shape, a flavor, a meaning and a color

اه يا انا يا انا يجي ميت مليون

Oh my, oh my, Around a million

بحبــــــــــــــــك

'I love you'

شيرين: وانت اللى انا حسيت وياه

Sherine: And you are the one with whom I felt

ان انا عايشة في احلى حياة

that I'm living the sweetest life

ايوة حبيبي بحبك اه

Oh yes, darling, I love you, yes

بحبــــــــــــــــك

I love you

محيي: وانا متغرب وانا رحاله

Mohie: When I'm away from home, when I'm traveling around

حبك ع الخاطر والبال

Your love is on my mind and in my thoughts

قلبي لغيرك عمره ما قال

My heart has never told someone else other than you:

بحبــــــــــــــــك

I love you

شيرين: وانا لو حتى رحيلك طال

Sherine: And even if your absence goes on long

لو رسملوي الدنيا امال

Even if they pant the world for me in hopes

لو يجيبولى كنوز المال

Even if they bring me treasures of riches

بحبــــــــــــــــك

I love you

محيي: قلبي عليك دايما ملهوف

Mohie: My heart is always aching for you

حبك زي الهوا موصوف

Your love is like air, necessary

وانا لو حتى قبلت ألوف بحبــــــــــــــــك

And even if I met thousands [of others], I love you

شيرين: وانا لو الف الدنيا واطوف

Sherine: And even if I went around the world and circled round

زي حنانك والله ما اشوف

I swear I would never find tenderness like yours

عمري معاك ما بحس بخوف

I never feel any fear when I'm with you

ببحبــــــــــــــــك

I love you

No comments!

Add comment