مفيش مرة تقربلي تطمني
Not once do you [come] close to me and reassure me
يا اللي حاببني ليه قلبك بيظلمني
Oh the one that loves me, why does your heart oppress me
كل ما احبك منك بتحرمني
The more I love you, [the more] you deprive me of yourself
يبقى دا اسمه كلام
What remains is what is called words
عشان خاطري تكلمني تفهمني
[Do it] for me [please], talk to me, [try to] understand me
عرفني إيه يا حبيبي حصل مني
Let me know, oh my love, what have I done [to make you do these things to me]
ازاي يطاوعك قلبك تغيب عني
How can your heart obey you, when you’re not with me
واحنا بينا غرام
and there’s passion between us
آه يا ناري وحنيني لافتكرك وأنت ناسيني
Ah, oh my fire and yearning, indeed I remember you while you forget me
يا حبيبي على عيني أتعذب من نور عيني
Oh my love that I care about, I suffer because of [you,] the light of my eye
مفيش مرة تقربلي تطمني
Not once do you [come] close and reassure me
يا اللي حاببني ليه قلبك بيظلمني
Oh the one who loves me, why does your heart oppress me
كل ما احبك منك بتحرمني
The more I love you, [the more] you deprive me of yourself
يبقى دا اسمه كلام
What remains is what is called words
هان عليك تنساني وتبقى اناني
Shame on you, [for] you forget me and remain egoistic
وترضى بجرحك فيا
And you’re pleased with the wounds you cause me
سهلة لو من غيرك كتر خيرك
It would’ve been easy [to bear], if it wasn’t from you; may your good [fortune] multiply
أنا ما يهونش عليا
I do care about that
مفيش مرة تقربلي تطمني
Not once do you [come] close to me and reassure me
يا اللي حاببني ليه قلبك بيظلمني
Oh the one that loves me, why does your heart oppress me
كل ما احبك منك بتحرمني
The more I love you, [the more] you deprive me of yourself
يبقى دا اسمه كلام
What remains is what is called words
عشان خاطري تكلمني تفهمني
For me [please], talk to me, [try to] understand me
عرفني إيه يا حبيبي حصل مني
Let me know, oh my love, what became of me
ازاي يطاوعك قلبك تغيب عني
How can your heart obey you, when you’re not with me
واحنا بينا غرام
and there’s passion between us
آه يا ناري وحنيني لافتكرك وأنت ناسينى
Ah, oh my fire and my yearning, indeed I remember about you while you forget me
يا حبيبي على عيني لأتعذب من نور عيني
Oh my love that I care about, indeed I suffer because of [you,] the light of my eye
مفيش مرة تقربلي تطمني
Not once do you [come] close and reassure me
يا اللي حاببني ليه قلبك بيظلمني
Oh the one who loves me, why does your heart oppress me
كل ما احبك منك بتحرمني
The more I love you [the more] you deprive me of yourself
يبقى دا اسمه كلام
What remains is what is called words