Translation of the song Broke artist Namika

German

Broke

English translation

Broke

Zählst die Staubkörner im Portemonnaie

Count the dust grains in your wallet

Du bist broke, aber jung und schön, hey

You're broke, but young and beautiful, hey

Die Welt liegt dir zu Füßen, nur das Geld ist nicht genügend

The world is at your feet, only the money is not enough

Deine Haut nicht dick genug, um diese Kälte nicht zu fühlen

Your skin is not thick enough not to feel this cold

Und du, du, du glaubst du bist allein mit deiner Sicht

And you, you, you think you are alone with your view

Bist allein mit dem Gefühl, bist allein mit dem Gewicht

You are alone with the feeling of being alone with the weight

Doch im Grunde sind wir gar nicht so verschieden

But basically, we are not that different

Haben die selben Ängste, haben die selben Zweifel zu besiegen

Have the same fears, have the same doubts to defeat

Keine Zeit, keinen Erfolg, keine Kohle, keinen Frieden

No time, no success, no coal, no peace

Die Sonne scheint, manchmal können wir sie nicht genießen

The sun is shining, sometimes we can not enjoy it

Wir hassen, weil wir lieben, durch Höhen und durch Tiefen

We hate because we love, through highs and lows

Am Boden liegen, aufstehen und fliegen, los!

Lie on the ground, get up and fly, go!

Du bist broke, doch reich an Liebe

You are broke, but rich in love

Wirst von deinen Träumen angetrieben

You are driven by your dreams

Auch wenn es scheint, als könnt' ich fliegen

Even if it seems like I could fly

Im Grunde sind wir gar nicht so verschieden

Basically, we are not that different

Wir knicken ein, doch wachsen weiter

We fold in, but keep growing

Bald steht ein Baum da, wo ein Keim war

Soon a tree stands where a germ was

Wir alle fallen, bevor wir lernen zu fliegen

We all fall before we learn to fly

Im Grunde sind wir gar nicht so verschieden

Basically, we are not that different

Zu große Augen, zu kleiner Magen

Too big eyes, too small stomach

Nie aufessen, was wir auf dem Teller haben

Never eat what we have on the plate

Es schmeckt uns nicht, doch wir wollen von allem kosten

We do not like it, but we want to taste everything

Bei tausend und einer Möglichkeit unentschlossen

At a thousand and one way undecided

Wir sind Nichts-Verlanger, aber Alles-haben-Woller

We are nothing-hungry, but all-have-Woller

Ist das Glas halb leer, dann schütten wir es einfach voller

When the glass is half empty, we just pour it fuller

Und wir teilen uns den Kleiderschrank, teilen unser Essen

And we share the wardrobe, share our food

Hält man uns die Tür auf, wissen wir es zu schätzen

If you keep the door open for us, we appreciate it

Schau uns an, wir haben nichts zu verlieren

Look at us, we have nothing to lose

Aber alles zu gewinnen, wenn wir richtig investieren

But to win everything if we invest properly

Man sagt mit Geld ist nicht immer alles leichter

It is said that money is not always easier

Doch ich find', wir sollte reich sein

But I think we should be rich

Du bist broke, doch reich an Liebe

You are broke, but rich in love

Wirst von deinen Träumen angetrieben

You are driven by your dreams

Auch wenn es scheint, als könnt' ich fliegen

Even if it seems like I could fly

Im Grunde sind wir gar nicht so verschieden

Basically, we are not that different

Wir knicken ein, doch wachsen weiter

We fold in, but keep growing

Bald steht ein Baum da, wo ein Keim war

Soon a tree stands where a germ was

Wir alle fallen, bevor wir lernen zu fliegen

We all fall before we learn to fly

Im Grunde sind wir gar nicht so verschieden

Basically, we are not that different

Wir sind alle Millionäre

We are all millionaires

Unendlich reich an dem was wir fühlen

Infinitely rich in what we feel

Wir sind alle Milliardäre

We are all billionaires

Unendlich reich, will nichts mit dir teilen

Infinitely rich, wants to share nothing with you

Du bist broke, doch reich an Liebe

Du bist broke, doch reich an Liebe

Wirst von deinen Träumen angetrieben

Wirst von deinen Träumen angetrieben

Auch wenn es scheint, als könnt' ich fliegen

Auch wenn es scheint, als könnt' ich fliegen

Im Grunde sind wir gar nicht so verschieden

Im Grunde sind wir gar nicht so verschieden

Wir knicken ein, doch wachsen weiter

Wir knicken ein, doch wachsen weiter

Bald steht ein Baum da, wo ein Keim war

Bald steht ein Baum da, wo ein Keim war

Wir alle fallen, bevor wir lernen zu fliegen

Wir alle fallen, bevor wir lernen zu fliegen

Im Grunde sind wir gar nicht so verschieden

Im Grunde sind wir gar nicht so verschieden

No comments!

Add comment