Translation of the song Programm artist Namika

German

Programm

English translation

Program

Ich fühl' mich wie ein Pixel

I feel like a pixel

In einem riesengroßen Bild

In a huge picture

Und ich frage mich

And I ask myself

Was du da vorm Bildschirm wieder von mir willst

What you want from me in front of the screen again

Manchmal geh' ich an die Decke

Sometimes I go to the ceiling

Und mein System schlägt Alarm

And my system sounds the alarm

Doch du weißt, welche Knöpfe du drücken musst

But you know which buttons you have to press

Um mich herunterzufahr'n

To drive me down

So, als wär' ich ein Programm

As if I were a program

Dam-dam-dam-dam-dam

Dam-dam-dam-dam-dam

Dam-dam-dam, da-da-dam

Dam-dam-dam, da-da-dam

Als wär' ich ein Programm

As if I was a program

Dam-dam-dam-dam-dam

Dam-dam-dam-dam-dam

Dam-dam-dam, da-da-dam

Dam-dam-dam, da-da-dam

Als wär' ich ein Programm

As if I was a program

Dam-dam-dam-dam-dam

Dam-dam-dam-dam-dam

Dam-dam-dam, da-da-dam

Dam-dam-dam, da-da-dam

Als wär' ich ein Programm

As if I was a program

Dam-dam-dam-dam-dam

Dam-dam-dam-dam-dam

Dam-dam-dam, da-da-dam

Dam-dam-dam, da-da-dam

Ich hab' zwar 'ne Wand aus Feuer

I have a wall of fire

Doch manchmal geht sie vielleicht aus

But sometimes she may go out

Und dreht ein Virus meine Schrauben locker

And a virus turns my screws loose

Schmeißt du ihn wieder raus

Are you throwing him out again?

Hab' für dich mein Herz komprimiert

Have my heart compressed for you

Das ist fertig zum Mitnehm'n

That's ready to take

Wir sind gedanklich verlinkt mit 'nem einzigen Klick

We are mentally linked with a single click

Nimm mich mit auf deinem Display

Take me with you on your display

Als wär' ich ein Programm

As if I was a program

Dam-dam-dam-dam-dam

Dam-dam-dam-dam-dam

Dam-dam-dam, da-da-dam

Dam-dam-dam, da-da-dam

Als wär' ich ein Programm

As if I was a program

Dam-dam-dam-dam-dam

Dam-dam-dam-dam-dam

Dam-dam-dam, da-da-dam

Dam-dam-dam, da-da-dam

Als wär' ich ein Programm

As if I was a program

Dam-dam-dam-dam-dam

Dam-dam-dam-dam-dam

Dam-dam-dam, da-da-dam

Dam-dam-dam, da-da-dam

Als wär' ich ein Programm

As if I was a program

Dam-dam-dam-dam-dam

Dam-dam-dam-dam-dam

Dam-dam-dam, da-da-dam

Dam-dam-dam, da-da-dam

Diese Stadt ist 'n Mikrochip

This city is a microchip

Durch ihre Adern fließt Strom

Electricity flows through her veins

Alle reagieren auf Befehle, doch

Everyone reacts to commands, though

Ich verstehe nicht den Grund

I do not understand the reason

Meine Stadt ist 'n Mikrochip

My city is a microchip

Durch meine Adern fließt Strom

Electricity flows through my veins

Und ich weiß, wenn mein System kollabiert

And I know when my system collapses

Bist du da, um mich zu formatier'n

Are you there to format me?

Als wär' ich ein Programm

As if I was a program

Dam-dam-dam-dam-dam

Dam-dam-dam-dam-dam

Dam-dam-dam, da-da-dam

Dam-dam-dam, da-da-dam

Als wär' ich ein Programm

As if I was a program

Dam-dam-dam-dam-dam

Dam-dam-dam-dam-dam

Dam-dam-dam, da-da-dam

Dam-dam-dam, da-da-dam

Als wär' ich ein Programm

As if I was a program

No comments!

Add comment