Si nuestro amor se acaba, si nuestro amor termina ya no me queda nada para vivir la vida,
if our love ends, if our love ends, there will be nothing left for me to live for,
Si lo olvidaste todo tambien tus juramentos
if you forgot everything including your promises
Y llenaste de lodo mi mundo de recuerdos.
and muddied my world of memories.
No mas por tu soberbia, no das explicaciones encima de condenas sin escuchar razones,
No more of your pride, you don't give explanations to go with your accusations without listening to reasons,
Si terminar conmigo ya lo tenias pensado dejame estar contigo auque no este a tu lado.
If you break up with me like you'd been thinking about doing, let me stay in your life, though not by your side.
Si me dejas no me olvides por favor nunca me olvides, tu sabes cuanto te quiero, que desde siempre te quise;
If you leave me don't forget me, please never forget me. You know how much I love you, and that I'd always wanted you;
Si me dejas no me olvides por favor nunca me olvides me voy a quitar del medio que mas quieres que mas pides.
If you leave me don't forget me, please don't forget me.
Nomas por tu soberbia...
No more of your pride....
Si me dejas no me olvides por favor nunca me olvides...
If you leave me don't forget me, please don't forget me