Si me mientes susurrando a fuego lento
If you lie to me whispering like a slow fire
Justo aquí bien pegadita a mi boca
Right here at the tip of my lips
No sabré si golpearte con mis pechos
I won't know if you will get my meaning
O si dejarme arrastrar noche abajo de nuevo
or allow me to be dragged into darkness again
hacia otra madrugada bohemia,
towards another bohemian dawn
Reconozco que me enloquecen tus carnes
I admit that your flesh drives me crazy
Reconoce que te enamoran las mías,
I realize that you love mine,
Así que si me mientes casi dentro de mi boca
So if you lie to me as if from my own mouth
Te regalo el resto de mis días,
I'll give you my remaining days,
Y es que hay mentiras que sientan tan bien
And it's that there are lies that feel so good
Que parecen verdades ocultas
That seem like hidden truths
Con secretos que endulzan la hiel
With secrets that sweeten the bitterness
De las noches más tremendas y más oscuras
of the most tremendous and darkened nights
Así que si me mientes
So if you lie to me
Miénteme bien.
Lie to me good.
Porque hoy quiero engañarme de nuevo,
Because I still want to be decieved,
Ya no reino en esas noches orgullosas
I no longer flourish in those proud nights
En las que acabo amaneciendo triste y sola.
Those which only arrise sad and lonely