Translation of the song יש דברים שלא עושים artist Omer Adam

Hebrew

יש דברים שלא עושים

English translation

Some Things You Just Don't Do

לא אוכלים לפני ששוטפים ידיים

You don't eat before washing your hands

לא נכנסים לים המלח אחרי שמגלחים את הרגליים

You don't enter The Dead Sea after shaving your legs1

לא מקלפים קלמנטינה בחדר שיש בו אנשים

You don't peel a clementine2 in a room full of people

יש דברים שלא עושים, יש דברים שלא!

Some things you just don't do, some things you just don't!

לא עושים מקלחת בלי להשתמש במים

You don't shower without using water

לא אשכחך ירושלים

I won't forget thee, O Jerusalem

לא מוותרים על אופטומטריסט לפני שקונים משקפיים

You don't skip the optometrist before buying glasses

יש דברים שלא עושים, יש דברים שלא!

Some things you just don't do, some things you just don't!

חיפשתי משהו מתאים

I've been looking for something fitting

בול לפנים

Fitting my face

משהו יפה

Something nice

עיניים תמיד מכבדים

You must always respect your eyes

אז קניתי משקפיים לראות יותר ורוד

So I bought some glasses to see brighter

ראיתי בעיניים מה גורם לנו לרקוד

I saw with my own eyes what makes us dance

בואו נרים לחיים רואים למרחקים

Let's raise a toast, we can see the distance

כי בחיים האלה יש דברים שלא עושים

'Cause in this life, there are just things you don't do

עם אופטומטריסט

With an optometrist

פה במידל איסט

Here in the Middle East

אתה תראה שש שש

You'll have a prefect vision

בסוף אתה תראה את הכביש

In the end, you'll see the road

קניתי משקפיים

I bought a pair of glasses

זה לא כזה פרויקט

It isn't such a big deal

חבל על העיניים

Feels bad for your eyes

אז תיתנו להם ריספקט

So give them some respect

לא מאיימים על יונה עם יין

You don't threaten a pigeon with wine3

לא נועלים סנדלים על הגרביים

You don't wear sandals with socks

לא מעלים תמונות של אנשים אוכלים

You don't post pictures of people eating

יש דברים שלא עושים, יש דברים שלא!

Some things you just don't do, some things you just don't!

חיפשתי משהו מתאים

I've been looking for something fitting

בול לפנים

Fitting my face

משהו יפה

Something nice

עיניים תמיד מכבדים

You must always respect your eyes

אז קניתי משקפיים לראות יותר ורוד

So I bought some glasses to see brighter

ראיתי בעיניים מה גורם לנו לרקוד

I saw with my own eyes what makes us dance

בואו נרים לחיים רואים למרחקים

Let's raise a toast, we can see the distance

כי בחיים האלה יש דברים שלא עושים

'Cause in this life, there are just things you don't do

עם אופטומטריסט

With an optometrist

פה במידל איסט

Here in the Middle East

אתה תראה שש שש

You'll have a prefect vision

בסוף אתה תראה את הכביש

In the end, you'll see the road

קניתי משקפיים

I bought a pair of glasses

זה לא כזה פרויקט

It isn't such a big deal

חבל על העיניים

Feels bad for your eyes

אז תיתנו להם ריספקט

So give them some respect

ניי ניי ניי ניי ניי

Nai nai nai nai nai

ניי ניי ניי ניי נה נה נה נה נה ניי

Nai nai nai nai na na na na na nai

לא מוותרים על אופטומטריסט לפני שקונים משקפיים

You don't skip the optometrist before buying glasses

לא מוותרים על אופטומטריסט לפני שקונים משקפיים

You don't skip the optometrist before buying glasses

יש דברים שלא עושים כשנותנים כבוד לעיניים

Some things you just don't do when you respect your eyes

בלי אופטומטריסט לא קונים משקפיים

You don't buy glasses without an optometrist

No comments!

Add comment