קומי יפתי ולכי לך בדרך אחרת
Arise, my lovely, and go onto a different path,
כי הסתיו עבר הגשם חלף את עוזבת
For Autumn has passed, the rain has gone by, and thou art leaving.
עורי יפתי צאי למרחבים שירי מזמורים
Awaken, my lovely, step out onto the vast spaces and sing melodies.
קומי יפתי וצאי לך כי פרחה הגפן אך לא בגני
Arise, my lovely, and be on thy way, for the grapevine has bloomed, but in my garden not.
לא אל תתעצבי יפתי
No, be not saddened, my lovely.
לא אל תקמלי בביתי
No, wither not in my home,
כי לא אוכל לתת לך
For I could not give thee
את מה שליבך צורח בפנים
What thy heart screams from within.
לא אל נא תכאבי יפתי
No, be not in pain, my lovely.
קומי יפתי ולכי לך בדרך אחרת
Arise, my lovely, and go onto a different path.
אל תכי נפשך נכון את עדיין נסערת
Smite not thy soul, for it is true, still in turmoil art thee.
עורי יפתי צאי למרחקים שאי עינייך להרים
Awaken, my lovely, step out onto the distance, carry up thine eyes unto the mountains.
קומי יפתי הנץ הרימון נתן ריח אך לא בגני
Arise, my lovely, for the pomegranate has blossomed and sent forth its fragrance, but in my garden not.