Translation of the song Tup Tap artist Arijit Singh

Bengali

Tup Tap

English translation

The sound of the raindrops.

Tup tap gup chup chap

The sound of the raindrops are silent

Tup tap khub chup chap

The sound of the raindrops are very silent

Ami jani ek nodi

I know a river

Ovimani tar chokh

Whose eyes are Sulky

Shabdhane thaki jodi

If i am cautious

Kotha noy nai hok

then we will not talk

Pari naa... Chari na...

but i can't....can't leave....

Pari naa... Chari na...

but i can't ..... can't leave....

Hoo tar naam...

no more arguments between us..**

E boba thote thaak

Ho... her name...

Ghum ghum morshom

In this sleepy sleepy season

Ghum shum ei morshom

The season feels like very sleepy

Ami joriye thaki chata

I am in fold in an umbrella

Gaye lege daak naam

Smeared a nickname in my body

Baaje choriye feli jaa-taa

i have scattered useless stuffs

Muthor badhaa

Holding handful nuts

Pari naa... Chhari na...

but i can't....can't leave....

Pari naa... Hoo tar naam...

but i can't ..... can't leave....

E boba thote thaak

no more arguments between us..**

Ei khuchro jomano

I don't want anymore to save the bursar's

Amader fele asha vul

of our mistakes which we left

Ojana khoto kosto-ra joto

Our unknown injuries and our tumults

Hoi obuj angule angul

Becomes dejected when our fingers meet

Hm ami joriye thaki chata

Hmm...I am in fold in an umbrella

Gaye lege daak naam

Smeared a nickname in my body

Baaje choriye feli jaa-taa

i have scattered useless stuffs

Muthor badhaa

Holding handful nuts

Pari naa... Chhari na...

but i can't....can't leave....

Pari naa... Hoo tar naam...

but i can't ..... can't leave....

E boba thote thaak

no more arguments between us**

Thote thaak!

please be remain this mute lips!!

No comments!

Add comment