Translation of the song ureche mon artist Arijit Singh

Bengali

ureche mon

English translation

My mind is flying

Ureche mon.. Pureche mon

my mind is flying, its burning as well

Ja chilo amar shobi tor haate

whatever i had all lies in your hand

Akashe drishti tor brishti tor

the vision of the sky is yours, you rain of love

Mone megh jome

makes my mind filled with gloomy clouds

Janalar hawa-te chawa-te

in the air of the windows, in your shadows

Moner rodh kome

makes my sunny soul into gloomy (it means mind as bright as sun)

Din shuru.. tor kothay

my days starts... with your words

Tui chara naame na raat

without you the night never comes/ arrives

Chand theke..

from the moon

Chol harai.. shob chere

come one, lets get lost somewhere ... leaving behind everything

Tor sathei furobe din

my days will be completed with you

Aaj theke..

from now on..

Ureche mon.. Pureche mon

my mind is flying, its burning as well

Ja chilo amar shobi tor haate (x2)

whatever i had all lies in your hand

Akashe dristi tor bristi tor

the vision of the sky is yours, you rain of love

Mone megh jome

makes my mind filled with gloomy clouds

Janalar hawa te chawa te

in the air of the windows, in your shadows

Moner rodh kome

makes my sunny soul into gloomy

Likhe jai golpo na thakuk

lets write a story, thought its not

Bhule jai jontrona tuku

to forget all pain

Mon amar tori isharay khuje beray

my mind follows you and search for

Shopno swapno desh

a dreamy world

Dure jaay Alpo olpo se

she moves away slowly

Sotti na golpo golpo se

is she is true or just a story ?

Mon amar shobi haray

My mind looses everything

Khuje beray tori je abesh

and searching everywhere your obsession

Din shuru.. tor kothay

my days starts... with your words

Tui chara naame na raat

without you the night never comes/ arrives

Chad theke

from the moon

Ureche mon pureche mon

my mind is flying, its burning as well

Ja chilo amar shobi tor haate

whatever i had all lies in your hand

Akashe drishti tor brishti tor

the vision of the sky is yours, you rain of love

Mone megh jome

makes my mind filled with gloomy clouds

Janalar hawa-te chawa-te

in the air of the windows, in your shadows

Moner rodh kome

makes my sunny soul into gloomy

Chole jai du-chokher pothe

i am moving where my eyes wants me to go

Bole jai kotha tori je

telling about you only

Mon amar voboghure jabe dure

my mind will turn around, going away

Toke na pele

without you

Keno tui dure dure bol ?

oh tell me why you are going away slowly from me ?

Akashe ure ure chol

come lets fly in the sky like a bird

Mishe jai ei akashe tor batashe

i have smeared myself in the sky and in your world

Pakhna mele

flying high like a bird

Din shuru tor kothay

my days starts... with your words

Tui chara name na raat

without you the night never comes/ arrives

Chand theke

from the moon

Ureche mon Pureche mon

my mind is flying, its burning as well

Ja chilo amar shobi tor haate

whatever i had all lies in your hand

Akashe drishti tor brishti tor

the vision of the sky is yours, you rain of love

Mone megh jome

makes my mind filled with gloomy clouds

Janalar hawa-te chaoa-te

in the air of the windows, in your shadows

Moner rodh kome…

makes my sunny soul into gloomy

No comments!

Add comment