Translation of the song Kouvostoliiton laulu artist Viikate

Finnish

Kouvostoliiton laulu

English translation

The song of Kouvostoliitto

Vaikka olen kuollut ja kuopattu niin eipä tunnu missään.

Even though I'm dead and buried it doesn't make me feel anything.

Vaikka olen kuollut ja kuopattu niin eipä tunnu missään.

Even though I'm dead and buried it doesn't make me feel anything.

Kannella arkun jo multaa on, ja pappi se viskaa lisää.

On the top of the coffin is already soil and the priest is throwing more.

Kannella arkun jo multaa on, ja pappi se viskaa vielä lisää.

On the top of the coffin is already soil and the priest is throwing even more.

Pienenä poikana hellalla mulle äitini puuroa keitti.

When I was a little boy my mom boiled porridge on the stove.

Pienenä poikana hellalla mulle äitini puuroa keitti.

When I was a little boy my mom boiled porridge on the stove.

Sohvalla isä nukkui oloaan, kunnes hankeen meidät heitti.

Father was sleeping on the couch because of his being, until he throwed us on the snowdrift.

Sohvalla isä nukkui oloaan, kunnes hankeen meidät kaikki heitti.

Father was sleeping on the couch because of his being, until he throwed us all on the snowdrift.

Nuorukainen olin minä komea. Oli ryhti kun maailman pursi.

I was a handsome young man. My posture was like sloop of the world.

Nuorukainen olin minä komea. Oli ryhti kun maailman pursi.

I was a handsome young man. My posture was like sloop of the world.

Naapurin pojat siitä pitäneet ei, kiinni juoksi ja leukani mursi.

Boys of neighbour didn't like it, they run and caught me and broke my chin.

Naapurin pojat siitä pitäneet ei, kiinni juoksivat ja leukani mursi.

Boys of neighbour didn't like it, they run and caught me and broke my chin.

Uudella leualla väärällä sitten kävelin Kouvolan maita.

With new crooked chin I walked the lands of Kouvola.

Uudella leualla väärällä sitten kävelin Kouvolan maita.

With new crooked chin I walked the lands of Kouvola.

Näkyi lännessä ruohoa vihreempää, mutta eessäpä sen oli aita.

There was greener grass in the west, but in front of that was a barrier.

Näkyi lännessä ruohoa vihreempää, mutta eessäpä sen oli korkea aita.

There was greener grass in the west, but in front of that was a high barrier.

Asettui tämä poika asumaan tätä kymisen laakson pintaa.

This boy settled down to inhabit this valley of a great river.

Asettui tämä poika asumaan tätä kymisen laakson pintaa.

This boy settled down to inhabit this valley of a great river.

Jos onni tai autuus häikäisi minä leukani laskin rintaan.

If fortune or bliss was too much I put my head down to my chest.

Jos onni tai autuus häikäisi minä leukani laskin, laskin rintaan.

If fortune or bliss was too much I put my head down, down to my chest.

Voimani saivat palamaan tuon tyttären punaiset posket.

My strenght got flaming power from that girls red cheecks.

Voimani saivat palamaan tuon tyttären punaiset posket.

My strenght got flaming power from that girls red cheecks.

Niiden vuoksi mä rannat raivaisin, koluaisin kuohuvat kosket.

Because of those I would wade the coasts, I would scour the surging rapids.

Niiden vuoksi mä rannat raivaisin, koluaisin kuohuvat Kuusaan kosket.

Because of those I would wade the coasts, I would scour the surging rapids of Kuusaa.

Minä sormuksen meinasin ojentaa, vaikka kauniita asioita pelkään.

I was about to offer her a ring, even though I'm afraid of beautiful things.

Minä sormuksen meinasin ojentaa, vaikka kauniita asioita pelkään.

I was about to offer her a ring, even though I'm afraid of beautiful things.

Mutta kammarin oven kun mä avasin, katsoin naapurin paljasta selkää.

But when I opened the door of bedroom, I saw the bare back of the neighbour.

Mutta kammarin oven kun mä avasin, katsoin naapurin paljasta, karvaista selkää.

But when I opened the door of bedroom, I saw the bare, hairy back of the neighbour.

Sen sekunnin verran kiivastuin, että kipusin kaiteelle sillan.

For that one second I got angry and climbed on railing of the bridge.

Sen sekunnin verran kiivastuin, että kipusin kaiteelle sillan.

For that one second I got angry and climbed on railing of the bridge.

Mutta rauha se laski taas lävitsein, kun näin Kymen ja eloni illan.

But the calmness flew through me again when I saw Kymi and the evening of my life.

Mutta rauha se laski taas lävitsein, kun näin Kymen ja eloni ihanan illan.

But the calmness flew through me again when I saw Kymi and the lovely evening of my life.

Ja nyt olen kuollut ja kuopattu, vaan eipä tunnu missään.

And now I'm dead and buried but it doesn't make me feel anything.

Ja nyt olen kuollut ja kuopattu, vaan eipä tunnu missään.

And now I'm dead and buried but it doesn't make me feel anything.

Vaik' portilla taivaan hiljaista on, minä kuulemma mahdu en sisään

Even though it's quiet at the gates of heaven, they said I can't fit in.

Vaik' portilla taivaan hiljaista on, minä kuulemma mahdu en sisään

Even though it's quiet at the gates of heaven, they said I can't fit in.

No comments!

Add comment