Translation of the song Vastarannan valssi artist Viikate

Finnish

Vastarannan valssi

English translation

The Waltz of the Opposite Shore

Täällä ei nauraa saa asioille, joille muualla saa

Here you are not allowed to laugh at things that you can laugh about in other places

Myös ikävät asiat visusti omana tietonaan

Also keep the sad things closely to yourself

Töitä ja töitä ja kireitä vöitä

Work and work and tight belts

ja pyhänä kerrasto puhtoinen

and on Sundays a clean set of clothes

Täällä on huveina lepo ja liemi lämpöinen

Rest and warm broth are the pastimes here

Rannoilta Kaajärven kantaa

From the shores of Lake Kaajärvi

laulu jos vain vois`

if only singing could be heard

Pilvet ei täälläpäin alemmaksi pääse laskeutumaan

The clouds cannot sink any lower here

Mut´ ei tullut oo tarvetta katsetta maasta pois nostaakaan

But there really is no need to raise your eyes from the ground anyway

Kiviä, kantoja, soisia rantoja, saappaat varsineen savessa

Rocks, stumps, swampy shores, boots up to their shafts in loam

Vaan eipä leipä juoksekaan miesten maatessa

But if men sit idle, who will work for the bread

Rannoilta Kaajärven kantaa

From the shores of Lake Kaajärvi

laulu jos vain vois`

if only singing could be heard

Aika ajoin käy aatos yön helmoissa lentämään

From time to time in the dark of the night the thoughts start to fly

Mistä löytyisi mies täältä poieksi lähtemään

How could one become a man enough to leave this place

Kun täällä ei nauraa saa asioille joille muualla saa

Because here you are not allowed to laugh at things that you can laugh about in other places

ja tarkemmin silmäillen löydykään ei mitään naurettavaa

and actually when you look more closely there really is nothing to laugh about here

Rannoilta Kaajärven kantaa

From the shores of Lake Kaajärvi

laulu jos vain vois`

if only singing could be heard

Rannoilta Kaajärven kantaa

From the shores of Lake Kaajärvi

laulu jos vain vois`

if only singing could be heard

No comments!

Add comment