Translation of the song Na Obcy Ląd artist Ewelina Lisowska

Polish

Na Obcy Ląd

English translation

On Unfamiliar Land

Zabiorę nas na obcy ląd

I’ll take us to unfamiliar land

Rozjaśnię szary dzień tysiącami słońc

I’ll brighten the gray day with a thousand suns

Zapomniałeś już jak może być

Already you've forgotten how it can be

Kiedy świat szybko kręci się

When the world revolves so rapidly

Tak wokół nas, no to patrz

Around us, so then watch

jak gubimy rytm kroków

How we displace the rhythm of our steps

I tracimy tu spokój

And lose peace

Choć nie musimy się bać, że los zły

Although we don’t have to fear, that cruel fate

rzuci nam z nieba nieszczęścia smak

will throw us down from heaven, misfortune’s taste

Boję się, czuję jak znów jesteśmy w amoku

I’m afraid, I feel as if we're running amok again

Ciągle mamy się na oku

Always keeping an eye on each other

Tam gdzie nikt nas już nie znajdzie

There where no one will ever find us

Będziesz patrzył tylko na mnie

You'll be only looking at me

Pójdę z tobą na piechotę

I’ll go with you by foot

Jeśli masz na to ochotę!

If you feel up for it

Zabiorę nas na obcy ląd

I’ll take us to unfamiliar land

Rozjaśnię szary dzień tysiącami słońc

I’ll brighten the gray day with a thousand suns

Nie znajdą nas

They won’t find us

Nie dosięgnie nas czas

Time won't reach us

Gdy w objęciach trzymasz mnie

When you hold me in your arms

Wiruje wszystko wokół nas

Everything swirls around us

Z tobą mogła bym kraść

With you I could steal

Nocy sens, słońca blask

The night’s sense, the sun’s brilliance

Drogę prosto do gwiazd wskaże

I’ll indicate the path straight to up the stars

I powiem jak możemy dotknąć nieba

And explain how we can touch the sky

Chociaż po ziemi iść trzeba

Though we must tread on ground

Miłość jest tylko w snach

Love exists only in dreams

Ja to wiem, ty to znasz lecz unoszę się

I know this, you know it but I float

jak patrzysz na mnie wciąż tak

When you look at me like that

Jakbyś chciał mi przypomnieć

As if wanting to remind me

Co czujesz do mnie

What you feel towards me

Tam gdzie nikt nas już nie znajdzie

There where no one will ever find us

Będziesz patrzył tylko na mnie

You'll be only looking at me

Pójdę z tobą na piechotę

I’ll go with you by foot

Jeśli masz na to ochotę!

If you feel up for it

Zabiorę nas na obcy ląd

I’ll take us to unfamiliar land

Rozjaśnię szary dzień tysiącami słońc

I’ll brighten the gray day with a thousand suns

Nie znajdą nas

They won’t find us

Nie dosięgnie nas czas

Time won't reach us

Gdy w objęciach trzymasz mnie

When you hold me in your arms

Wiruje wszystko wokół nas

Everything swirls around us

Uoooo

Oooo

Uoooo

Oooo

Uooo

Oooo

Zabiorę nas na obcy ląd

I’ll take us to unfamiliar land

Rozjaśnię szary dzień tysiącami słońc

I’ll brighten the gray day with a thousand suns

Nie znajdą nas

They won’t find us

Nie dosięgnie nas czas

Time won't reach us

Gdy w objęciach trzymasz mnie

When you hold me in your arms

Wiruje wszystko wokół nas

Everything swirls around us

Uoooo

Oooo

Uoooo

Oooo

Uooo

Oooo

Wiruje wszystko wokół nas

Everything swirls around us

Uoooo

Oooo

Uoooo

Oooo

Uooo

Oooo

Wiruje wszystko wokół nas

Everything swirls around us

No comments!

Add comment