Translation of the song Xuân Về Con Cũng Về artist Phạm Quỳnh Anh

Vietnamese

Xuân Về Con Cũng Về

English translation

When Spring Comes, I'll Go Home Too

Khi đào mai bên hiên khoe sắc tưng bừng

When peaches and apricot in the veranda blooms jubilantly

Là lòng tôi nao nức bước chân

Is when I hurry my footsteps

Muốn đi xa để...

Want to go far to...

Để quay trở về

To go back

Qua một năm cùng bao niềm vui nỗi buồn

A year has past with many joys and sorrows

Nhiều người đến đi chẳng nhớ gì

Many people come and go without remembering anything

Chỉ có gia đình

Only family

Vẫn luôn bên mình

Is always by my side

Và Xuân, từ lâu nay vẫn luôn là hồi chuông báo thức

And Spring has always been a wake-up alarm for a long time

Có đi về đâu đừng quên bình yên nơi ấy rất thật

No matter where we are, do not forget that the peace of that place is very real

Vì Xuân, là cơ hội để quay về tuổi thơ nương náu

Because Spring is an opportunity to return to the childhood to take refuge

Dù giờ đây, hay mãi sau

In the now or the eternal future

Xuân về con cũng về

When Spring comes, I'll go home too

Nắm tay mẹ rồi nắm tay cha

Hold mom's hand and dad's hand

Kể bao điều hay năm vừa qua

Tell many good things of the past year

Lòng con muốn mang xuân về nhà

My heart wants to bring Spring home

Xuân về con cũng về

When Spring comes, I'll go home too

Để làm tròn lời hứa câu thề

To fulfill a promised vow

Có đi thật xa hay là ai

Whether I go far or become someone else

Thì con vẫn luôn là

I will always remain

Là con của bao nhiêu mùa Xuân từng là

A child of many Springs

No comments!

Add comment