Ich wär so gern dein Held, ich wär gern der Mensch den du, wenn's mal schwierig wird nicht in Frage stellst
I'd love so much to be your hero, I'd love to be the man on whom you don't cast doubt when times get rough
Ich wär so gern dein Held, und wenn ich ohne Fehler wär, wär das auch nicht so schwer
I'd love so much to be your hero, and if I were flawless, it wouldn't be that hard
Denn ich bin der Einzige, der alles von dir weiß
Because I'm the only one who knows everything about you
Ich bin der, der dich ansieht und nicht das was nur so scheint
I'm the one who looks all the way through you, not only at the surface
Und ich weiß ich hab dir wehgetan, das ist kaum zu übersehen
And I know I've hurt you, this can hardly be overlooked
Vergib mir dieses eine Mal ohne zurück zu sehen
Forgive me this one time without looking back
Für dich war es ein Schritt zurück, ein Schritt zurück in deine alte Welt
To you it was a step back, a step back into your old world
Zurück in dein altes Leben, das hattest du doch abgewählt, oh oh oh
Back into your old life, but you've given up on that, oh oh oh
Ich hatte keine Wahl, du hast mich einfach abgestellt
I had no choice, you just pushed me aside
Ich sag es dir jetzt noch einmal, ich wär so gern dein Held
Now I'm telling you one more time, I'd love so much to be your hero
Denn ich bin der Einzige, der alles von dir weiß
Because I'm the only one who knows everything about you
Ich bin der, der dich ansieht und nicht das was nur so scheint
I'm the one who looks all the way through you, not only at the surface
Und ich weiß ich hab dir wehgetan, das ist kaum zu übersehen
And I know I've hurt you, this can hardly be overlooked
Vergib mir dieses eine Mal ohne zurück zu sehen
Forgive me this one time without looking back
Lass dich auf die letzte Hoffnung ein
Come at your last hope,
Da muss doch noch irgendetwas sein
There must be something more,
Menschen ändern sich, nur ich bin immer noch dein
People change, only I'm still yours
Vergib mir noch einmal, ich versuch dir keine Last zu sein
Forgive me one more time, I'll try not to be a burden to you
Denn ich bin der Einzige, der alles von dir weiß
Because I'm the only one who knows everything about you
Ich bin der, der dich ansieht und nicht das was nur so scheint
I'm the one who looks all the way through you, not only at the surface
Und ich weiß ich hab dir wehgetan, das ist kaum zu übersehen
And I know I've hurt you, this can hardly be overlooked
Vergib mir dieses eine Mal ohne zurück zu sehen
Forgive me this one time without looking back
Denn ich bin der Einzige, der alles von dir weiß
Because I'm the only one who knows everything about you
Ich bin der, der dich ansieht und nicht das was nur so scheint
I'm the one who looks all the way through you, not only at the surface
Und ich weiß ich hab dir wehgetan, das ist kaum zu übersehen
And I know I've hurt you, this can hardly be overlooked
Vergib mir dieses eine Mal ohne zurück zu sehen
Forgive me this one time without looking back