Translation of the song عزيز و غالي artist Saad Lamjarred

Arabic

عزيز و غالي

English translation

My dear, my sweetheart

عزيز و غالي انت يا نور عيني .. ياللي نلقاك في الشدة و البعد قريب ليا

My dear, my sweetheart, you're the light of my eyes that I met. In difficult times and in separation you stay close to me.

عزيز و غالي انت يا نور عيني .. ياللي في البال و عارفك ديمة حنين عليا

My dear, my sweetheart, you're the light of my eyes that's always in my mind. I know, you always long for me.

من يوم رزقني بيك ربي و انت زينة حياتي وانت معناها

From the day God awarded me with you, you became the best decoration of my life and its meaning.

أنا في المرة و الحلوة معك و نبقى معك للآخر يا ولدي .. يا ولدي

I'll stay by you in delightful and difficult times. I'll be with you until the end, my son.

عزيز و غالي و غالي يا عيني .. ياللي نلقاك في الشدة و البعد قريب ليا

My dear, my sweetheart, you're the light of my eyes that I met. In difficult times and in separation you stay close to me.

عزيز و غالي انت يا نور عيني .. ياللي في البال و عارفك ديمة حنين عليا

My dear, my sweetheart, you're the light of my eyes that's always in my mind. I know, you always long for me.

حالي يزيان الى كنتي مرتاح و خاطرك هاني يا عزيز يا غالي

I feel much better, when you're satisfied and calm, my dear, my sweetheart.

خاطري يرتاح و يهنى بالي ايلى تكون انت راضي راضي عليا

I hope, my mind will be calm, if you would be satisfied with me,

يا ولدي

My son.

عزيز و غالي و غالي يا عيني .. ياللي نلقاك في الشدة و البعد قريب ليا

My dear, my sweetheart, you're the light of my eyes that I met. In difficult times and in separation you stay close to me.

عزيز و غالي انت يا نور عيني .. ياللي في البال و عارفك ديمة حنين عليا

My dear, my sweetheart, you're the light of my eyes that's always in my mind. I know, you always long for me.

يا ولدي

My son.

0 108 0 Administrator

No comments!

Add comment