Desde arriba abajo, desde izquierda a derecha
From top to bottom, from left to right
Hace varios dias que no emparcho tu brecha
It's been I few days since I've plugged your gap
Que la alcancia, que las zapatillas
It's the piggy bank, it's the slippers
Que la vida diaria ya te saca astillas
Everyday life just splinters you
Trabajando tanto, malviviendo siempre
Working so much, always scraping by
Durmiendo tan poco, nada es suficiente
Sleeping so little, nothing's enough
Que las cosas estan cada vez mas caras
It's just everything is more and more expensive
Solo eso te queria decir
That's all I wanted to tell you
Oh oh oh oh
Oh, such drought of love
Ay que sequia de amor
Oh, such drought of love
Te daria tanto, pero no tanto que nada
I'd give you so much, but not so much that nothing
Me quede guardadito tomando jarabe
Is what I'd keep for myself drinking syrup
Haciendo llamadas a cualquier vecino
Calling up just about any neighbor
Quiero estar menos horas en mi nuevo trabajo
I want to spend less time at my new job
Pensando en medicina, pensando en que tengo que cortarme el pelo
Thinking about medicine, thinking that I've got
Y esas cositas, si!
To get a haircut and all that stuff, yes
Solo eso te queria decir
That's all I wanted to tell you
Oh oh oh oh
Oh, such drought of love
Ay que sequia de amor
Oh, such drought of love