Translation of the song נחליאלי artist Matti Caspi

Hebrew

נחליאלי

English translation

Wagtail

שרב כבד בחוץ

A heavy heat wave outside

וכאן יושב אני

And I sit here

והוא עומד ליד שלולית

And it stands by the puddle

נראה קצת עצבני

It looks a bit angry

אני קורא לו ציף ציף ציף

I call him tzif tzif tzif*

מביט אל תוך עיניו

And gaze into its eyes

והוא עושה תנועות חדות

And it makes sharp movements

בראש ובזנב.

With its head and tail.

נחליאלי, נחלאלי , נח לי נח לי אלי

Wagtail, wagtail, it rests, it rests**

מונח לי אלי מונח לו אלי,

Lying down, lying down***

אלי

To Me

מול חלוני.

In front of my window.

אני מניח פרורים

I leave some crumbs,

על אדן החלון,

On the windowsill,

ומחכה ומתחבא

And waits and hide,

מאחורי וילון.

Behind a curtain.

הוא מתקרב בסיבובים,

It approches with swirls,

ודילוגים קטנים

And tiny skips.

אבל פתאום הוא מתחרט

But suddenly it regrets,

ועף אל השכנים.

And fly towards the neighbors.

נחליאלי, נחליאלי, נח לי נחל לי אלי

Wagtail, wagtail, it rests, it rests**

זנח לי אלי זנח לו אלי

Lying down, lying down***

אלי

To Me

את חלוני.

In front of my window.

אני צועק לו - מנוול,

I yell at it - bastard!

חזור אתה תזכור

Come back you will remember

פתאום שוכח לגמרי

and suddenly it completely forgets

שהוא בכלל ציפור.

that it is actually a bird.

הוא לא רוצה להתיידד

It doesn't want to befriend

כן. זהו המצב

Yes, this is the situation,

הוא בא רק להודיע לי

It just came to announce me,

שעוד מעט כבר סתיו.

That it's almost autumn.

נחליאלי , נחליאלי, נח לי נח לי אלי

Wagtail, wagtail, it rests, it rests**

ברח לי אלי ברח לו אלי,

Lying down, lying down***

אלי מחלוני.

To Me

יושב ומשחק קלפים בערב יום סתווי

Sitting and playing cards in an autumn day,

והיא עומדת במעגל ומביטה סביבי.

And she stands in a circle and looks around me****

אני כאילו לא מרגיש רך רק עושה את עצמי,

I'm like as if I don't feel smooth, just pretending,

לא לא לא לא לא לא יכול למצוא את מקומי.

Can't can't can't can't can't can't find my place.

נחליאלי, נחליאלי, נח לי נחל לי אלי

Wagtail, wagtail, it rests, it rests**

ואין לי אלי ואין לא אותה

And I have no eli and I don't have her,

ולא נחליאלי.

And not a wagtail.

No comments!

Add comment