Translation of the song Scusa artist Achille Lauro

Italian

Scusa

English translation

Sorry

Ho scritto in faccia scusa, amo' è colpa mia

I wrote sorry on my face, love, it's my fault

Lo so, lo so è una bugia

I know, I know it's a lie

Scusa ma

Sorry, but

Scusa amo'

Sorry, love

Scusalo, non so più di me

Forgive it, I don't know more than I do

Se fosse il turno mio stanotte dirò: Giusto

If it was my turn tonight, I'd say: Right

Se il nostro amore ha fine allora arriva al punto

If our love has an end, then it reaches that point

Se fossimo per sempre, fosse vero, sì

If we were forever, it would be true, yes

Che non merito questo, forse è vero, sì

That I don't deserve this, maybe it's true, yes

Sono il diavolo ribelle, sono Dorian Grey

I'm the rebellious devil, I'm Dorian Grey

Ma i miei ragazzi oggi su strade di stelle

But my guys are on the streets of stars today

E il vento porterà via tutto come se

And the wind will take everything away, as if

Come se non fosse esistito mai niente

As if nothing ever existed

Non so, non so, non so, non so più di me

I don't know, I don't know, I don't know, I don't know more than I do

Non so, non so, non so, non so più di me

I don't know, I don't know, I don't know, I don't know more than I do

Non so, non so, non so, non so più di me

I don't know, I don't know, I don't know, I don't know more than I do

Non so, non so, non so, non so

I don't know, I don't know, I don't know, I don't know

Che si parli di noi, che si dica immortali

Let us be talked about, let it be said we're immortal

Muoio per amore, comuni mortali

I die for love, ordinary mortals

Salvi per amore ma l'amore è odiare

Save for love, but loving is hating

Imparare a farlo senza farsi male

Learn how to do it without getting hurt

Che si parli di noi, che si dica immortali

Let us be talked about, let it be said we're immortal

Muoio per amore, comuni mortali

I die for love, ordinary mortals

Salvi per amore ma l'amore è odiare

Save for love, but loving is hating

Imparare a farlo senza farsi male

Learn how to do it without getting hurt

Non so, non so, non so, non so più di me

I don't know, I don't know, I don't know, I don't know more than I do

Non so, non so, non so, non so più di me

I don't know, I don't know, I don't know, I don't know more than I do

Non so, non so, non so, non so più di me

I don't know, I don't know, I don't know, I don't know more than I do

Non so, non so, non so, non so

I don't know, I don't know, I don't know, I don't know

Siamo sopra le Ferrari, siamo in ville chic

We're on Ferraris, we're in chic villas

Mezzi sulla luna, mezzi in paradi'

Assets on the moon, assets in paradise

Siamo Dolce Vi', siamo il dolce amo'

We're La Dolce Vita1, we're sweet love

Siamo Mon Chéri, siamo Moët e Chandon

We're Mon Chéri2, we're Moët & Chandon3

Sì siamo morti insieme, siamo soli qui

Yes, we died together, we're alone here

Vivere lontano, siamo liberi

Living far away, we're free

Non so

I don't know

Non so, non so, non so, non so più di me

I don't know, I don't know, I don't know, I don't know more than I do

Non so, non so, non so, non so più di me

I don't know, I don't know, I don't know, I don't know more than I do

Non so, non so, non so, non so più di me

I don't know, I don't know, I don't know, I don't know more than I do

Non so, non so, non so, non so

I don't know, I don't know, I don't know, I don't know

Ho scritto in faccia scusa, amo' è colpa mia

I wrote sorry on my face, love, it's my fault

Lo so, lo so è una bugia

I know, I know it's a lie

Scusa ma

Sorry, but

Scusa amo'

Sorry, love

Scusalo, non so più di me

Forgive it, I don't know more than I do

No comments!

Add comment