Translation of the song Bir Akdeniz Pazarı artist Deniz Selçuk

Turkish

Bir Akdeniz Pazarı

English translation

A Mediterranean Sunday

Antalya'da bir pazar sabahı vakti

In a Mediterranean Sunday's morning

Uyandım, kedim kaldırdı

I woke up, my cat woke me up

Çayı koydum, aşağı bakkala

Pour a tea, to grocery down below

Poşet sallandırdım

I hanged a pochette

Abi iki ekmek bi süt yolla

Sir two breads and a milk

Tamamdır dedi

He said alright

Tulum peyniri, sahanda yumurta bir de

Bryndza cheese and fried eggs

Envai çeşit reçel vardı

A lot of jams

Bir güzel karnımı doyurdum

I fulled

İndim çarşıya, girdim tütüncüye

I went downtown, I went into a tobacco

Abi yirmi beş liralık Çelikhan verir misin

Sir can you bring me Çelikhan Tobacco

Verdi, indim Konyaaltına sahilde gezdim biraz

He gave, I went Konyaaltı, wandered some

Kış günüydü pek kimsecikler yoktu

It was winter, there were not much people

Oturdum bir leb-i derya kafeye bir bira söyledim

I went into a seashore café and ordered a beer

Denizi çok güzeldi, kış günüydü ama hava açıktı

The sea was very beautiful, it was winter but it was clear

İlerden gemileri izlerken arkadaşlarım da geldi nihayet

While watching the ships, friends came at last

Sohbet, muhabbet derken saat oldu mu üç

Chat, conversation, it was already three p.m

Ben gidiyorum dedim

I said 'I'm leaving'

Gittim eve limon ağacımı suladım, biliyor musun evde

I left, I watered my lemon tree, do you know

Zakkum yetiştiriyorum

I grow oelander at home

Evet, bu kadar delirdim

Yes, I am as insane as that

Açtım Sisifos söylemi kitabımı okudum

Took the book Sisyphos, read the book

İçimde bir hüzün oldu

A sorrow broke in me

Ve neden diye sordum, düşünedurdum

Asked why, and kept thinking

Akşam yemeğine İzmir Köfte yaptım, tek başımayım yine

For the dinner I made İzmir Meatballs, i was all alone again

Yanına bol zeytinyağlı bir salata ve rakı açtım

I made a salad and poured olive oil and opened a bottle of rakı

Çok güzel gitti

Twas very good

Sonra yatağa geçtim bir baktım uyumuşum

Afterwards I went to bed, suddenly I fell asleep

Böyle bitti sıradan, normal bir Akdeniz Pazarı

A normal and ordinary mediterranean sunday ended like this

2011 Yılı, Antalya, Konyaaltı

Year of 2011, Antalya, Konyaaltı

No comments!

Add comment