Translation of the song Dvaput razmisli artist Maja Blagdan

Croatian

Dvaput razmisli

English translation

Think twice

Prvo dvaput razmisli prije nego odeš ti,

First think twice before you leave,

negdje gdje se briše svaki trag.

somewhere where all tracks are wiped off.

Prvo dvaput razmisli, jer nije lako gubiti,

First think twice because it's not easy to lose,

i ne slutiš kako si mi drag.

and you don't guess how much I like you.

Pomisli na ljubav, ljubav, na plava jutra

Think of love, love, of blue mornings

i sutra sve može biti drukčije za nas.

and tomorrow everything could different for us.

Pomisli na ljubav, pravu ljubav

Think of love, real love

i noćas budi tu i voli me,

and tonight be here and love me,

sve može biti drukčije za nas.

everything could be different for us.

Prvo dvaput razmisli vrata dok ne zatvoriš,

First think twice before you shut the door,

prije nego pobjegneš u mrak.

before you disappear into the darkness.

Prvo dvaput razmisli, jer ako tebe izgubim

First think twice because if I lose you

život više neće biti lak.

life won't be easy anymore.

Pomisli na ljubav, pravu ljubav,

Think of love, real love,

na plava jutra i voli me,

of blue mornings and love me,

sve može biti drukčije za nas..

everything could be different for us..

Pomisli na ljubav, pravu ljubav,

Think of love, love,

na plava jutra i sutra

of blue mornings and tomorrow

sve može biti drukčije za nas.

everything could different for us.

Pomisli na ljubav, pravu ljubav

Think of love, real love

i noćas budi tu i voli me,

and tonight be here and love me,

sve može biti drukčije za nas.

everything could be different for us.

Prvo dvaput razmisli prije nego odeš ti,

First think twice before you leave,

negdje gdje se briše svaki trag.

somewhere where all tracks are wiped off.

Prvo dvaput razmisli, prvo dvaput razmisli...

First think twice, first think twice...

No comments!

Add comment