Translation of the song Kad žena plaća artist Maja Blagdan

Croatian

Kad žena plaća

English translation

When A Woman Pays

Zašto su muške pjesme tužnije

Why are all the male songs more sad

Kad žensko srce je puno ranjivije

When a woman's heart is much more vulnerable

Zašto uz muške pjesme se popije

Why do people drink along male songs

A kada smo i mi tužne se ne smije

And when we are sad, we're not supposed to do that

Nije pošteno, nije pošteno

It's not fair, it's not fair

Što bih ja noćas trebala raditi

What am I supposed to do tonight

Negdje u tami sobe osamiti

Be by myself somewhere in the darkness of my room

Da bit će bolje sama se tješiti

Yes, it would be better if I console myself on my own

A ništa se suzama ne može riješiti

And nothing can be solved by tears

Nije pošteno, nije pošteno

It's not fair, it's not fair

Ref.

(Chorus)

I ja ću noćas piti zbog vještice

I will be drinking because of a wituch tonight, too

Jer bile smo najbolje prijateljice

Because we were best friends

Jedinu ljubav mi je otela

She stole my only love from me

Nek im je sudbina oboma prokleta

May their destiny be cursed, to both of them

I ja ću noćas piti zbog vještice

I will be drinking because of a wituch tonight, too

Jer bile smo najbolje prijateljice

Because we were best friends

Neka se pjeva, pije i razbija

Let there be singing, drinking and smashing

Kad žena plaća, to se ne odbija

When a women pays, you can't say no to it

Ref.

(Chorus)

No comments!

Add comment