No tenia ganas
I didn't want,
ni quería enamorarme
and I didn't plan to fall in love
pero me llamas, un poco más
but you caught, a little bit more
que la atención, un poco más
than my attention, a little bit more
Y se me mueven los pies, sólitos
And my silly feet are moving by themselves
y va quemándome el calorcito
and the heat is burning me slowly
vamos a otro lugar donde podamos
let's go to another place where we can talk
hablar, así bajito
like this, whispering
Y nos movemos para aquí
And we move here
y nos movemos para allá
and we move there
yo no quería pero tampoco
I didn't want this but I also
lo pude evitar
couldn't avoid it
Y nos mordemos aquí
And we bite each other here
y nos mordemos allá
and we bite each other there
los dos queremos que sea
we both wish
una noche sin final
this night would never end
Así, así, así
Like this, like this, like this
cuando me miras así
when you look at me like this
así, así, así
like this, like this, like this
cuando me bailas así
when you dance me like this
Una distancia mínima
There's a minimal distance
entre tu boca y la mía, cambio mi filosofía
between your lips and mine, I'm changing my philosophy
es mejor que no te diga
it's better if I don't tell you
que me enamore en un solo día
that I fell in love in just one day
fuimos poesía, tu la letra y yo la melodía
we were poetry, you were the lyrics and I were the melody
justo lo que no quería
and it's exactly what I didn't want
Y se me mueven los pies, sólitos
And my silly feet are moving by themselves
y va quemándome el calorcito
and the heat is burning me slowly
vamos a otro lugar donde podamos
let's go to another place where we can talk
hablar, así bajito
like this, whispering
Y nos movemos para aquí
And we move here
y nos movemos para allá
and we move there
yo no quería pero tampoco
I didn't want this but I also
lo pude evitar
couldn't avoid it
Y nos mordemos aquí
And we bite each other here
y nos mordemos allá
and we bite each other there
los dos queremos que sea
we both wish
una noche sin final
this night would never end
Así, así, así
Like this, like this, like this
cuando me miras así
when you look at me like this
así, así, así
like this, like this, like this
cuando me bailas así
when you dance me like this
Y se me mueven los pies, sólitos
And my silly feet are moving by themselves
y va quemándome el calorcito
and the heat is burning me slowly
vamos a otro lugar donde podamos
let's go to another place where we can talk
hablar, así bajito (x2)
like this, whispering
Y nos movemos para aquí
And we move here
y nos movemos para allá
and we move there
yo no quería pero tampoco
I didn't want this but I also
lo pude evitar
couldn't avoid it
Y nos mordemos aquí
And we bite each other here
y nos mordemos allá
and we bite each other there
los dos queremos que sea
we both wish
una noche sin final
this night would never end
No tenia ganas
I didn't want,
ni quería enamorarme
and I didn't plan to fall in love