Translation of the song Ni la hora artist Ana Guerra

Spanish

Ni la hora

English translation

Not Even The Time

Y tu que pensabes que yo viviría esperándote

(ANA GUERRA) And you that thought that I would live waiting for you

Que tu decirías la hora y el día para volver

[hoping] That you would say the hour and the day for [your] return

Que yo necesitaba más de ti

That I needed more from you

Pero lo que no sabes tu de mi

But what you don't know about me

Que ahora voy y vengo, sola me entretengo

[is] That now I come and go, alone I entertain myself

Olvidarte fue muy fácil

To forget you was very easy

Hola, mira que bien me va sola

Hello, look how well I am alone

Nadie a mi me controla

Nobody controls me

Y aunque me lo pidas ya no te doy ni la hora

And even if you ask me, I won't even give you the time anymore

Hola, mira que bien me va sola

Hello, look how well I am alone

Nadie a mi me controla

Nobody controls me

Y aunque me lo pidas ya no te doy ni la hora

And even if you ask me, I won't even give you the time anymore

Ya no te doy ni la hora

I won't even tell you the time anymore

Hola, ya sé que te va muy bien sola

(JUAN MAGÁN) Hello, I already know that you are doing very well alone

La soltería pasará de moda

Being single will go out of style

Y a lo mejor regresas como ola

And maybe you'll return like a wave

Que la marea atrapa y te devuelve a mi

[I hope] That the tide traps you and returns you to me

Que todo lo que hago me recuerda a ti

That everything I do reminds you of me

Las noches en la playa y el Invierno en Madrid

The nights on the beach and the winter in Madrid

Y el Invierno en Madrid

And the winter in Madrid

Sé que estando sola es como mejor te va

I know that being single is how you best get along

Pero no quiero

But I don't want

Pensar que nuestra vida nunca va marcha atrás

To think that our life will never go back to how it was before1

Y así me muero

And I will die the same way [as you, alone]

Hola, mira que bien me va sola

(ANA GUERRA) Hello, look how well I am alone

Nadie a mi me controla

Nobody controls me

Y aunque me lo pidas ya no te doy ni la hora

And even if you ask me, I won't even give you the time anymore

Hola, mira que bien me va sola

Hello, look how well I am alone

Nadie a mi me controla

Nobody controls me

Y aunque me lo pidas ya no te doy ni la hora

And even if you ask me, I won't even give you the time anymore

Ya no te doy ni la hora

I won't even tell you the time anymore

Tu pensando que hiba a volver

You were thinking that I was going to return

Porque crees en lo que dicen que

Because you believe in what they say (that)

Que es lo que es tuyo siempre regresa

That what is yours always come back

Pero no regresé

But I did not come back

Y estoy lejos, no quedó ni el reflejo

And I am far away, not even my reflection is left

Búscame en el espejo

Look for me in the mirror

Y te apuesto que no me ves, no me ves

And I wager that you won't see me, you won't see me

Lejos, no quedó ni el reflejo

Far away, not even my reflection is left

Búscame en el espejo

Look for me in the mirror

Y te apuesto que no me ves, no me ves

And I wager that you won't see me, you won't see me

Hola, mira que bien me va sola

Hello, look how well I'm doing alone

Nadie a mi me controla

Nobody controls me

Y aunque me lo pidas ya no te doy ni la hora

And even if you ask me, I won't even give you the time anymore

Hola, ya estoy muy bien sola

Hello, I am already great alone

Y aunque me lo pidas

And even if you ask me

Y aunque te lo pida tu no me das ni la hora, baby

And even if you ask me, I won't even give you the time anymore

No, no, ya no te doy ni la hora

No, no, I won't even tell you the time anymore

No comments!

Add comment