Translation of the song Azam Door Shin artist Ali Yasini

Persian

Azam Door Shin

English translation

get away from me

راجبش نگید

don't talk about it(her)

نمیخوام اشکام بریزه

I don't want to cry

راجبش نگید

don't talk about it

هنوزم واسه من عزیزه

(she's) still dear to me

راجبش نگید

don't talk talk about it

نمیخوام یادم بیاد ندارمش

I don't want to remember I don't have her

راجبش نگین

don't talk about it

همین کافیه که خوبه حالش

its enough for me that she is well

ازم دور شید

get away from me

راجبش نگید

don't talk about it

من با خاطراتش خوشم

I am good with (her) memories

به من چه که دیگه مال من نیست

so what that she is no longer mine

اونو تو دلم نمیکشم

I will not kill her in my heart

به من چه اگه خیلی راحت

so what if she easily

منو از دلش پاک کرد

removed me from her heart

ازم دور شید

get away from me

پای خودم

its my own fault

هر کاری که باهام کرد

whatever she did to me

ازم دور شید راجبش نگید

get away from me, don't talk about it

راجبش نگید راجبش نگید

don't talk about it x2

تقصیر اون نبود

it wasn't (her) fault

نخواست بمونم

she didn't want me to stay

من گذاشتم براش از دل و جونم

I put in my heart and soul

به هر چی میشد دلخوشش کردم

with everything I could I made her happy

انقد پیش رفتم آخر گمش کردم

I chased after her but in the end I lost her

ازم دور شید راجبش نگید

get away from me

من با خاطراتش خوشم

don't talk about it

به من چه که دیگه مال من نیست

I am good with (her) memories

اونو تو دلم نمیکشم

so what that she is no longer mine

به من چه اگه خیلی راحت

I will not kill her in my heart

منو از دلش پاک کرد

so what if she easily

ازم دور شید پای خودم

removed me from her heart

هر کاری که باهام کرد

its my own fault

ازم دور شید

whatever she did to me

راجبش نگید

get away from me, don't talk about it

راجبش نگید راجبش نگید

don't talk about it x2

No comments!

Add comment