Translation of the song Engar Na Engar artist Ali Yasini

Persian

Engar Na Engar

English translation

You Don't Care

رد که میشی از این ورا تند میزنه قلبم

When you come this way my heart pounds

یه جوری میخوامت که نمیخوام هیشکیو بعدا

I want you in a way that I won't want anyone else afterwards

همش لجبازی داری تو منو بد بازی دادی

You are so stubborn, you really played me

نمیدونی با اون چشات بد نازی داری

You don't know that you are so flirty with your eyes

همش لجبازی داری تو منو بد بازی دادی

You are so stubborn, you really played me

نمیدونی با اون چشات بد نازی داری

You don't know that you are so flirty with your eyes

از دست این اداهات وای ای وای

For the way that you act, oh woah

میبینی منو ولی خب انگار نه انگار

You see me but you don't seem to care

از دست این اداهات وای ای وای

For the way that you act, oh woah

میبینی منو ولی خب انگار نه انگار

You see me but you don't seem to care

اینجوری که تو عزیزی واسه دلم هیچکسی نبوده

No one was ever as dear to me as you are

اولین دفعه که دیدمت با خودم گفتم این همونه

The first time that I saw you I said to myself she is the one

تو چشاش برق داره انگار با همه فرق داره انگار

She has power in her eyes that is different from everyone else

رگ خواب این دل مارو بد داره انگار

As if she really knows the way to my heart

تو چشاش برق داره انگار با همه فرق داره انگار

She has power in her eyes that is different from everyone else

رگ خواب این دل مارو بد داره انگار

As if she really knows the way to my heart

از دست این اداهات وای ای وای

For the way that you act, oh woah

میبینی منو ولی خب انگار نه انگار

You see me but you don't seem to care

از دست این اداهات وای ای وای

For the way that you act, oh woah

میبینی منو ولی خب انگار نه انگار

You see me but you don't seem to care

No comments!

Add comment