Te culpas de tus noches sin dormir
You blame yourself for the nights without sleep
Por haber pensado solo en ti
For having been thinking only of yourself
Y ahora extrañas todo
And now you're missing
De nuestro pasado
all the things that we used to be
Te culpas de engañar mi corazón
You blame yourself for betraying my heart
De sentarte sola en el sillón
For sitting on the sofa all alone
A llorar los besos
and crying about the kisses
Que ya no nos damos
we don't exchange anymore
Pidiendo perdón
saying you're sorry
No busques razones
Stop looking for reasons
El tonto fui yo
The stupid one was me
Es mi culpa por haberte amado
It's my fault that I've loved you
Tantas madrugadas
for so many mornings
Me arrepiento de entregarlo todo
I regret giving you all
Sin pedirte nada
without asking anything back
Es mi culpa por quererte más
It's my fault that I've loved you more
De lo que tu esperabas
than what you'd expected
Y dejarte ver que yo por ti
And that I let you see
Me moría de ganas
that was dying of desire for you
Fuiste toda mi vida
You were my whole life
Yo te amé sin medida
I loved you with no limits
Es por eso que ahora vuelves
And that's why you are now coming back
Arrepentida
Full of regret
Tarde te interesas por mi amor
It's a tad too late to show you care about my love
Justo cuando sabes que alguien más llego
Just now that you've learned that someone else has arrived in my life
Y con sus caricias me curó este llanto
And has healed my sorrow with her affection
Pidiendo perdón
saying you're sorry
No busques razones
Stop looking for reasons
El tonto fui yo
The stupid one was me
Es mi culpa por haberte amado
It's my fault that I've loved you
Tantas madrugadas
for so many mornings
Me arrepiento de entregarlo todo
I regret giving you all
Sin pedirte nada
without asking anything back
Es mi culpa por quererte más
It's my fault that I've loved you more
De lo que tu esperabas
than what you'd expected
Y dejarte ver que yo por ti
And that I let you see
Me moría de ganas
that was dying of desire for you
Fuiste toda mi vida
You were my whole life
Yo te amé sin medida
I loved you with no limits
Es por eso que ahora vuelves
And that's why you are now coming back
Arrepentida
Full of regret
Arrepentida
Full of regret
Es mi culpa por haberte amado
It's my fault that I've loved you
Tantas madrugadas
for so many mornings
Me arrepiento de entregarlo todo
I regret giving you all
Sin pedirte nada
without asking anything back
Es mi culpa por quererte más
It's my fault that I've loved you more
De lo que tu esperabas
than what you'd expected
Y dejarte ver que yo por ti
And that I let you see
Me moría de ganas
that was dying of desire for you
Fuiste toda mi vida
You were my whole life
Yo te amé sin medida
I loved you with no limits
Es por eso que ahora vuelves
And that's why you are now coming back
Arrepentida
Full of regret