Translation of the song 露莎兰 artist Yang Fang-yi

Chinese

露莎兰

English translation

Röselein

我徘徊在海之濱山之巔

Roving amongst towns I pass by,

越此城鎮越彼鄉園

From this peak to that coastline.

我心將碎淚之泉也將枯乾

My heart's to break, my tears to dry.

全為了你為了你露莎蘭

All 'coz of thee, for thee, Röselein.

疲倦雙手彈著低調

Weary hands fluck the hoarse zither,

歸來吧歸來吧露莎蘭

Come back now, come back now, Röselein!

請問枝頭泣血杜鵑

Bleeding azalea, knowst thou whither?

那兒是我心愛的露莎蘭

Whither did she go - My Röselein?

No comments!

Add comment