Translation of the song 即 抱きしめて artist ℃-ute

Japanese

即 抱きしめて

English translation

That is, Hold Me

私にだって

Even me

都合があるわ

I've got conditions too

強引すぎるの あなた

You're too pushy

イケナイ程

I can't!

燃え上がるから

Because it'll heat up

生まれた意味を感じる

I feel what it means to live

恋する涙には

These tears that love

かすかな希望がちらり

Faint hopes are fleeting

恋する少女から

From a girl in love

ほのかな香りがゆらゆら

A faint scent sways

漂うわ

and hangs in the air

来年なんて先のこと

Next year is too far ahead in the future

ちょっとわかんないけど

So I don't know what's gonna happen, but

この場で即 抱きしめて

In this place, that is, hold me

嗚呼 すごいよ すごいわ

Ah, amazing, this is amazing

有名なって

What do you want to do

何がしたいか

once you become famous?

何度も聞かれる 私

I get asked countless times

どっちか一個

I can't pick

選べないけど

just one thing, but

あなたがとても大切

You're very dear to me

夢見る涙には

These tears that see dreams

わずかな野望がきらり

A small bit of ambition shines

夢見る少女なら

A girl in love

ほんのりほっぺがほろほろ

Her cheeks, bit by bit,

色づくわ

flush

さっきだなんて過去のこと

A second ago is already the past

きっと忘れちゃうから

I'll surely forget, so

この場で即 抱きしめて

In this place, that is, hold me

嗚呼 そうだよ そうだわ

Ah, that's right, that's right

恋する涙には

These tears that love

かすかな希望がちらり

Faint hopes are fleeting

恋する少女から

From a girl in love

ほのかな香りがゆらゆら

A faint scent sways

漂うわ

and hangs in the air

来年なんて先のこと

Next year is too far ahead in the future

ちょっとわかんないけど

So I don't know what's gonna happen, but

この場で即 抱きしめて

In this place, that is, hold me

嗚呼 すごいよ すごいわ

Ah, amazing, this is amazing

さっきだなんて過去のこと

A second ago is already the past

きっと忘れちゃうから

I'll surely forget, so

この場で即 抱きしめて

In this place, that is, hold me

嗚呼 そうだよ そうだわ

Ah, that's right, that's right

No comments!

Add comment