暑中お見舞い申し上げます
A midsummer greeting for you
まぶたに口づけ 受けてるみたいな
The sunlight on this summer day is so bright
夏の日の太陽は まぶしくて
It feels like it’s kissing my eyelids
キラキラ渚を 今にもあなたが
You’re running along the sparkling beach right now
かけてくる しぶきにぬれて
Wet from the sea spray
なぜかパラソルにつかまり
For some reason I feel like
あなたの街まで飛べそうです
I could grab onto a beach umbrella and fly to your town
今年の夏は 胸まで熱い
Even my heart is hot this summer
不思議な 不思議な夏です
It’s a mysterious, mysterious summer
暑中お見舞い申し上げます
A midsummer greeting for you
水着を誰かに 見られるだけでも
I get the feeling you won’t even let
あなたから だめだよといわれそう
Someone look at my swimsuit
泳ぎませんかと 誘いにくるけど
They come and ask if I want to go for a swim
振りむかず ねむったふりよ
But I don’t look their way, just pretend to be asleep
はやくあなたに会いたくて
I wanna see you soon
時計をさかさにまわしてます
My watch is going backwards
今年の夏は 心もはずむ
Even my heart is leaping this summer
不思議な 不思議な夏です
It’s a mysterious, mysterious summer
暑中お見舞い申し上げます
A midsummer greeting for you
なぜかパラソルにつかまり
For some reason I feel like
あなたの街まで飛べそうです
I could grab onto a beach umbrella and fly to your town
今年の夏は 胸まで熱い
Even my heart is hot this summer
不思議な 不思議な夏です
It’s a mysterious, mysterious summer
暑中お見舞い申し上げます
A midsummer greeting for you