Translation of the song 暑中お見舞い申し上げます artist ℃-ute

Japanese

暑中お見舞い申し上げます

English translation

Express a Summer Greeting Card

暑中お見舞い申し上げます

A midsummer greeting for you

まぶたに口づけ 受けてるみたいな

The sunlight on this summer day is so bright

夏の日の太陽は まぶしくて

It feels like it’s kissing my eyelids

キラキラ渚を 今にもあなたが

You’re running along the sparkling beach right now

かけてくる しぶきにぬれて

Wet from the sea spray

なぜかパラソルにつかまり

For some reason I feel like

あなたの街まで飛べそうです

I could grab onto a beach umbrella and fly to your town

今年の夏は 胸まで熱い

Even my heart is hot this summer

不思議な 不思議な夏です

It’s a mysterious, mysterious summer

暑中お見舞い申し上げます

A midsummer greeting for you

水着を誰かに 見られるだけでも

I get the feeling you won’t even let

あなたから だめだよといわれそう

Someone look at my swimsuit

泳ぎませんかと 誘いにくるけど

They come and ask if I want to go for a swim

振りむかず ねむったふりよ

But I don’t look their way, just pretend to be asleep

はやくあなたに会いたくて

I wanna see you soon

時計をさかさにまわしてます

My watch is going backwards

今年の夏は 心もはずむ

Even my heart is leaping this summer

不思議な 不思議な夏です

It’s a mysterious, mysterious summer

暑中お見舞い申し上げます

A midsummer greeting for you

なぜかパラソルにつかまり

For some reason I feel like

あなたの街まで飛べそうです

I could grab onto a beach umbrella and fly to your town

今年の夏は 胸まで熱い

Even my heart is hot this summer

不思議な 不思議な夏です

It’s a mysterious, mysterious summer

暑中お見舞い申し上げます

A midsummer greeting for you

No comments!

Add comment