ごまかしなんて効かない 恋愛
This a love where deception won't work
ちょっぴり無茶するけど
Though it's a bit reckless
スリルがさらに火を付ける
This thrill lit the flame anew
夏の方から近づいてく
It'll be coming from where summer is
思いっきり大胆に
It'll end up boldly
私を 演出しちゃうね
Directing me with all of it's heart, won't it?
さあ 行こうよ!
Come on, let's go!
時代が呼んでる
This era is calling for us
アイラインを少し
I tried doing my eyeliner
派手にしてみたよ
A bit flashier this time
桃色気分 風に乗って
Riding on the wind with a pink feeling
二人の恋はシュワシュワり~
Our love is so bubbly~
はじけちゃえ 雲突き抜けて
Pop, and break through the clouds
スパークリング CHUッCHU
Sparkling, smooch
後戻りなんて出来ない 恋愛
This is a love with no turning back
ママは心配するけど
Though my mama's worried
大丈夫 信じててもOK
It's all right, it's okay if you believe
海の匂いが大好っきなんだ
I really love the smell of the sea
思いっきり際どくて
I'm really taking all the risks
ごめんね ライバルのみなさん
Sorry, my rivals in love
時代の真ん中
We're in the middle of this era
すっぴんでも何にも
Even though I have no makeup on
怖くなんかないよ
I'm not scared of a thing
桃色シャワー 全身ちょうだい
Give me a pink shower all over my body
やけどしちゃいそ アチチチチ
I'll end up getting burnt, ouch, ouch, ouch
冷んやりな キスをしちゃうよ
I'll end up giving you a pleasant kiss
スパークリング CHUッCHU
Sparkling, smooch
シュワッ シュ
Fizzle, smooch, smooch, smooch, smooch, smooch, smooch
桃色シャワー 全身ちょうだい
Give me a pink shower all over my body
やけどしちゃいそ アチチチチ
I'll end up getting burnt, ouch, ouch, ouch
冷んやりな キスをしちゃうよ
I'll end up giving you a pleasant kiss
スパークリング CHUッCHU
Sparkling, smooch