Translation of the song 立ち上がれ 乙女達 artist ℃-ute

Japanese

立ち上がれ 乙女達

English translation

Stand Up, Girls

立ち上がれ 乙女達

Stand up, girls

立ち上がれ 乙女達

Stand up, girls

抱きしめられたけど

Even though you embraced me,

寂しさが消えない

My loneliness won't go away

平凡が怖くて

Out of fear of being normal,

髪型変えてみた

I tried changing my hairstyle

あの子のような

I want a smile

笑顔がほしい

Like that girl has

あの子のような

I want a sharp side to me

トゲもほしい

Like that girl has

都会の真ん中だけど

Though I'm in the middle of the city

沢山人が居るけど

Though there are lots of people here

私が流す涙に

Someone, notice

誰か気づいてよ

These tears I cry

あなたは一人じゃないの?

You aren't alone, right?

私は一人じゃないの?

I'm not alone, right?

夜空を見上げるけれど

Though I look up at the night sky,

答えはわからない

I don't know the answer

立ち上がれ 乙女達

Stand up, girls

立ち上がれ 乙女達

Stand up, girls

叫んでみたけれど

Though I tried shouting it out,

モヤモヤが消えない

This fogginess won't go away

退屈が苦手で

Since I hate being bored,

マニキュア塗ってみた

I tried getting a manicure

いつかのように

I want to be moved

感動したい

Like I will be someday

いつかのように

I want to sleep

眠りたい

Like I will someday

にぎやかな週末でも

Though the weekends are lively,

仲間と遊んでいても

Though I hang out with my friends,

私の心の中を

A wind passes through

風が通り抜ける

The inside of my heart

「あなたは一人じゃないよ

You aren't alone,

私は一人じゃないよ」

And I am not alone

何度も叫んでみるわ

I'll try shouting that countless times

あなたに届くまで

Until it reaches you

にぎやかな週末でも

Though the weekends are lively,

仲間と遊んでいても

Though I hang out with my friends,

私の心の中を

A wind passes through

風が通り抜ける

The inside of my heart

「あなたは一人じゃないよ

You aren't alone,

私は一人じゃないよ」

And I am not alone

何度も叫んでみるわ

I'll try shouting that countless times

あなたに届くまで

Until it reaches you

立ち上がれ 乙女達

Stand up, girls

立ち上がれ 乙女達

Stand up, girls

立ち上がれ 乙女達

Stand up, girls

立ち上がれ 乙女達

Stand up, girls

No comments!

Add comment