Translation of the song Ατομική μου ενέργεια | Atomikí mou enéryia artist Dimitra Galani

Greek

Ατομική μου ενέργεια | Atomikí mou enéryia

English translation

Atomic energy of mine

Πάρε με νύχτα, πάρε με

Take me Night1, take me

στων αστεριών το άρμα

to the chariot of stars

να σεργιανίσω μια ψυχή

to drift a soul

που τυραννάω καιρό

which I have been torturing for a long time

Στον κόσμο αυτό παιδεύτηκα

In this world, I tormented myself

γιατί ήρθα μ’ ένα κάρμα

because I was born with the karma;

το παραπέρα απ’ τη ζωή

what lies beyond life

να μάθω ν’ αγαπώ

to learn how to love

Ατομική μου ενέργεια

Atomic energy of mine

κι ανάσα μου στα χείλη

and breath on my lips2

την πρώτη ουσία, την αρχή,

the first essence, the inception3

σηκώστε με να δω

hoist me up and let me see

Όχι από περιέργεια,

It's not my curiosity

μα δε χωράω στην ύλη

but I don't fit in any state of matter

κι ετούτη η ψεύτρα η εποχή

which by this lying era

την έχει για θεό

is worshipped as a god4

Δίνε μου, κόσμε, δίνε μου

Keep on giving me, people, keep on giving

το πιο θλιμμένο όπα

the most sorrowful opa5

να στο γυρίσω μια στροφή

to give it a twist

με σώμα ευγενικό

with a noble body

Κι αν είναι από το είναι μου

And if my being made me

κι απ’ την καρδιά που το `πα

or my heart to tell those words

να γίνει η αγάπη προσευχή

then let the love turn into prayer

και στάχτη το κακό

and into ashes whatever wicked

Ατομική μου ενέργεια

Atomic energy of mine

κι ανάσα μου στα χείλη

and breath on my lips

την πρώτη ουσία, την αρχή,

the first essence, the inception

σηκώστε με να δω

hoist me up and let me see

Όχι από περιέργεια,

It's not my curiosity

μα δε χωράω στην ύλη

but I don't fit in any state of matter

κι ετούτη η ψεύτρα η εποχή

which by this lying era

την έχει για θεό

is worshiped as a god

No comments!

Add comment