Translation of the song Το γκαρσόνι artist Dimitra Galani

Greek

Το γκαρσόνι

English translation

The Waiter

Σ’ αυτή τη γωνιά στην ίδια την θέση

In this corner, in this same exact spot,

τα βράδια ν’αρέσει να κάθομαι μόνη,

I like to sit alone at night

σ’ αυτή τη γωνιά εσύ μ’ είχες φέρει

You were the one who had brought me to this corner

και κάποιο γκαρσόνι μονάχα με ξέρει.

And only some waiter knows me

Γι’ αυτό και μου κάνει συχνά τα χατήρια,

That's why he often does me favors

σερβίρει όπως πρώτα τα δυο μας ποτήρια,

He serves me our two glasses just like in the past

μ’ ανάβουν τα φώτα και τ’ όνειρο σβήνει,

But they turn on the lights and the dream fades away

αχ το `να ποτήρι γεμάτο έχει μείνει,

Ah! One of the glasses is still full

μ’ ανάβουν τα φώτα και τ’ όνειρο σβήνει

But they turn on the lights and the dream fades away

αχ το `να ποτήρι γεμάτο έχει μείνει.

Ah! One of the glasses is still full

Σ’ αυτή τη γωνιά στην ίδια την άκρη

In this corner, this same corner,

ποιος κρύβει ένα δάκρυ, ποιος νιώθει ένα πόνο,

Who is hiding a tear, who is feeling pain

σ’ αυτή τη γωνιά ξημέρωσα μόνη

I stayed in this corner until the morning all alone

και κάποιο γκαρσόνι με σκέφτεται μόνο.

And only some waiter is thinking about me

Γι’ αυτό και μου κάνει συχνά τα χατήρια,

That's why he often does me favors

σερβίρει όπως πρώτα τα δυο μας ποτήρια,

He serves me our two glasses just like in the past

μ’ ανάβουν τα φώτα και τ’ όνειρο σβήνει,

But they turn on the lights and the dream fades away

αχ το `να ποτήρι γεμάτο έχει μείνει,

Ah! One of the glasses is still full

μ’ ανάβουν τα φώτα και τ’ όνειρο σβήνει

But they turn on the lights and the dream fades away

αχ το `να ποτήρι γεμάτο έχει μείνει.

Ah! One of the glasses is still full

No comments!

Add comment