Translation of the song El Cascabel artist Mexican Folk

Spanish

El Cascabel

English translation

The Bell

Yo tenía mi cascabel

I had a bell

con una cinta morada,

with a purple ribbon

con una cinta morada

with a purple ribbon

yo tenía mi cascabel.

I had a bell.

Y como era de oropel,

And because it glittered

y como era de oropel

and because it glittered

se lo di a mi prenda amada

I gave it to my beloved darling

para que juegue con él

so she can play with it

allá por la madrugada.

until the morning.

¡Ay como rezumba y suena!

Oh how it shakes and rings!

ay como rezumba y suena,

oh how it hums and rings

rezumba y va rezumbando,

it shakes and it's shaking

rezumba y va rezumbando

it shakes and it's shaking

mi cascabel en la arena.

my bell in the sand.

*Anoche por la ventana

Last night by (her) window

platicando con mi amor,

I spoke with my love

platicando con mi amor

I spoke with my love

anoche por la ventana,

last night by (her) window.

*me dijo que le cantara,

She told me to sing

me dijo que le cantara

she told me to sing

el cascabel por menor,

with the bell in minor key

y que no me dilatara.

and not to take long

me lo pedía de favor.

she asked me that favor.

*¡Ay como rezumba y suena!

Oh how it shakes and rings!

ay como rezumba y suena,

oh how it hums and rings

rezumba y va rezumbando,

it shakes and it's shaking

rezumba y va rezumbando

it shakes and it's shaking

mi cascabel en la arena.

my bell in the sand.

Bonito tu cascabel,

Your lovely bell,

vida mía, ¿quién te lo dió?

my dear, who gave it to you?

Vida mía, ¿quién te lo dió?

my dear, who gave it to you?

bonito tu cascabel.

your lovely bell.

A mí no me lo dió nadie,

No one gave it to me

a mí no me lo dió nadie,

no one gave it to me

mi dinero me costó,

I bought it with my money

y él que quiera cascabel

and whoever wants a bell

que lo compre como yo.

let them buy it like I did.

¡Ay como rezumba y suena!

Oh how it shakes and rings!

Ay como rezumba y suena,

oh how it hums and rings

rezumba y va rezumbando

it shakes and it's shaking

rezumba y va rezumbando

it shakes and it's shaking

mi cascabel en la arena. (bis)

my bell in the sand.

No comments!

Add comment