Trazando rutas en mi cuerpo
Tracing paths on my body
Bosques, selvas o desiertos
Forests, rain forests or deserts
Lugar que me cuida, desde la raíz
Place that takes care of me, from the root
Yo me hago rama siento que crecí
I become a branch, I feel that I grew up
Muevo los hilos tejiendo mis costuras
I pull strings, weaving my seams
Que guardan mis pasos y tropiezos
That guard my steps and stumbles
Desaparezco en medio de lo rasgado
I disappear in the middle of what is torn
Y me abrazo al impulso del viento
And I hug myself with a push of the wind
Aire, que llena mis pulmones, siento el aire
Air, that fills my lungs, I feel the air
Me envuelve de caricias al quererme tal y como soy
It covers me with caresses, loving me the way I am
Agua, que escurre entre mis manos, siento el agua
Water, that runs between my hands, I feel the water
Que sana lo profundo de mi alma casi sin querer
That heals the depths of my soul almost without wanting to
Surcando mares en mi pecho
Sailing the seas in my chest
Barcos que llegan siempre a puerto
Ships that always reach the port
Volver a la tierra, donde yo nací
Coming back to the ground where I was born
Ahora vuelo alto, canto para ti
Now I fly high, I sing for you
Aire, que llena mis pulmones, siento el aire
Air, that fills my lungs, I feel the air
Me envuelve de caricias al quererme tal y como soy
It covers me with caresses, loving me the way I am
Agua, que escurre entre mis manos, siento el agua
Water, that runs between my hands, I feel the water
Que sana lo profundo de mi alma casi sin querer
That heals the depths of my soul almost without wanting to
Trazando rutas en mi cuerpo
Tracing paths on my body