Todos me dicen el negro,
They all call me El Negro1,
Llorona, negro pero cariñoso
Weeping woman, negro but kind
Yo soy como el chile verde,
I'm like a green pepper,
Llorona, picante pero sabroso
Weeping woman, spicy but delicious.
¡Ay de mí! llorona, llorona,
Oh! weeping woman, weeping woman
Llorona de ayer y hoy
Weeping woman from yesterday and today,
Ayer maravilla fui, llorona,
Yesterday I was a wonder, oh! weeping woman
y ahora ni sombra soy.
And now I'm not even a shadow.
¡Ay de mí, llorona!
Oh! my weeping woman,
Llorona de azul celeste.
Weeping woman, of wild blue
Aunque me cueste la vida, llorona,
Even if it costs me my life, weeping woman
no dejaré de quererte.
I'll never stop loving you.
Salías del templo un día, llorona,
One day you came out of the temple, weeping woman
cuando al pasar yo te vi.
When I say you pass by
Hermoso huipil llevabas, llorona,
You had a beautiful huipil2, weeping woman
que la Virgen te creí.
I believed you to be the Virgin.