Cuando tu bailes el son, ¡ay! Paulina
When you dance to the son1, oh Paulina!
no estas pisando el terrado,
you're not even touching the terrace2
cuando tu bailes el son, ¡ay! Paulina
when you dance to the son, oh Paulina!
no estas pisando el terrado,
you're not even touching the terrace.
tu pisas mi corazón, ¡ay! Paulina
You step on my heart, oh Paulina!
mi corazón lacerado, ¡ay! Paulina
(on) my lacerated heart, oh Paulina!
tu pisas mi corazón, ¡ay! Paulina
you step on my heart, oh Paulina!
mi corazón lacerado, ¡ay! Paulina.
(on) my lacerated heart, oh Paulina!.
Cuando tu bailas el son....
When you dance to the son...
No son las notas del son1
It's not the notes of the son
las que tu bailas, Paulina
that you dance to, Paulina
no son las notas del son
it's no the notes of the son
las que tu bailas, Paulina
that you dance to, Paulina
Al son de mi corazón, ¡ay! Paulina
To the son of my heart, oh Paulina!
estas bailando, ¡ay! Paulina
you're dancing, oh Paulina!
al son de mi corazón, ¡ay! Paulina
to the son of my heart, oh Paulina!
estas bailando, ¡ay! Paulina.
you're dancing, oh Paulina!
No son las notas del son....
It's not the notes of the son...
Yo tengo un sueño, ¡ay! Paulina
I have a dream, oh Paulina!
una postrera ilusión,
one last hope,
que tu corazón y el mio, ¡ay! Paulina
that my heart and yours, oh Paulina!
solloce al mismo son, ¡ay! Paulina
weep to the same son, oh Paulina!
Yo tengo un sueño, ¡ay! Paulina
I have a dream, oh Paulina!
una postrera ilusión,
one last hope,
que tu corazón y el mio, ¡ay! Paulina
that my heart and yours, oh Paulina!
solloce al mismo son, ¡ay! Paulina
weep to the same son, oh Paulina!
que tu corazón y el mio, ¡ay! Paulina
that my heart and yours, oh Paulina!
solloce al mismo son, ¡ay! Paulina
weep to the same son, oh Paulina!
Yo tengo un sueño, ¡ay! Paulina...
I have a dream, oh Paulina!...