Surianita capullo de rosa
Little southern girl, you're a rosebud
Que naciste al orilla del mar,
That was born on the edge of the sea
En tu cara trigueña y sedosa,
In your dark and silky face I've come
Mis caricias te venga a dejar.
To leave you my caresses.
Cuando duermes tranquila
When you sleep peacefully
En tu hamaca,
In your hammock,
Y debajo de un verde palma
And beneath a green palm tree,
A los rayos de la luna de plata
In the silver rays of the moon
Mi alma triste se pone a cantar:
My saddened soul begins to sing:
« Suriana, suriana
Southern girl, southern girl,
Zandunga, zandunga
Zandunga1, zandunga
Pareces muñeca de entre los
You look like a doll
Encajes del blanco huipil.
Wrapped amid your white huipil2.
Suriana, suriana
Southern girl, southern girl,
Zandunga, zandunga
Zandunga, zandunga
Al son de marimba
At the sound of the marimba
Tu cuerpo se cimbra
Your body trembles
Gallardo y gentil. »
Elegantly and gently.