Już nie jesteś taki sam
You're not the same anymore
Taki jak, pierwszy raz
Not the same, like the first time
Widzę to każdego dnia
I see it every day
I coraz mniej ciebie mam
And I have less and less of you
Wszędzie wiszą lustra dookoła nas
Mirrors hang all around us
Może nadal myślisz jestem taki sam
Maybe you still think I'm the same
Wszędzie wiszą lustra wokół twoich słów
Mirrors hang everywhere, around your words
Kiedyś je usłyszysz może z obcych ust
You'll hear them sometime, maybe from someone else's lips[1]
Ty masz zawsze racje wiem
You're always right, I know
Zgadzam się, jest ok
I agree, it's okay
Wina jest pośrodku gdzieś
The fault lies somewhere in between
Bliżej mnie,bliżej mnie
Closer to me, closer to me
Wszędzie wiszą lustra dookoła nas
Mirrors hang all around us
Może nadal myślisz jestem taki sam
Maybe you still think I'm the same
Wszędzie wiszą lustra wokół twoich słów
Mirrors hang everywhere, around your words
Kiedyś je usłyszysz może z obcych ust
You'll hear them sometime, maybe from someone else's lips
Wszędzie wiszą lustra wokół twoich słów
Mirrors hang everywhere, around your words
Są dookoła nas
They're all around us
Są dookoła nas…
They're all around us
Wszędzie wiszą lustra dookoła nas
Mirrors hang all around us
Może nadal myślisz jestem taki sam
Maybe you still think I'm the same
Wszędzie wiszą lustra wokół twoich słów
Mirrors hang everywhere, around your words
Kiedyś je usłyszysz może z obcych ust
You'll hear them sometime, maybe from someone else's lips
Wszędzie wiszą lustra wokół twoich słów
Mirrors hang everywhere, around your words
Kiedyś je usłyszysz może z obcych ust
You'll hear them sometime, maybe from someone else's lips
Wszędzie wiszą lustra
Mirrors hang everywhere,
Wokół twoich słów
Around your words