Translation of the song Frozen artist LOONA (South Korea)

English, Korean

Frozen

English translation

frozen

처음 내가 그대 눈을 바라본 순간

the first time i looked into your eyes

그토록 찾았던 한 여름을 만난 기분 같아

it felt like i found summer

얼음 성 깊이 갇힌 나는

i was trapped in a castle of ice

그대에게만 반응해요

i only respond to you

열쇠는 따뜻한 그 품 안에 있으니

the key is in your warm arms

frozen frozen

frozen frozen

더 늦기 전 나를 녹여줘

melt me before it’s too late

빛을 비춰 언 땅 위의 꽃을 피워줘

shine and bloom flowers

안아줘 안아줘 oh 지금 지금

hold me now

녹여줘 녹여줘 더 따뜻하게 나를

melt me softly

안아줘 안아줘 더욱 깊이 깊이

hold me tighter

나의 태양이 되어줘

become my sun

긴 시간 창백한 공간에 나 홀로

i was in this white place alone

중력에 묶인 듯 한 걸음도 내딛질 못했어

i couldn’t step forward as gravity held me back

계절이 돌고 도는 동안

seasons pass

그대도 나를 찾았다면

if you find me

마음을 열어줘요 날 구해줘요

open my heart and save me

frozen frozen

frozen frozen

더 늦기 전 나를 녹여줘

melt me before it’s too late

빛을 비춰 언 땅 위의 꽃을 피워줘

shine and make flowers grow

안아줘 안아줘 oh 지금 지금

hold me now

녹여줘 녹여줘 더 따뜻하게 나를

melt me softly

안아줘 안아줘 더욱 깊이 깊이

hold me tighter

나의 태양이 되어줘

become my sun

꿈을 꾸죠 늘 꽃이 되죠 난

am i dreaming? were there always flowers?

그대의 온기로 만개한 나야

i’ve bloomed because of your warmth

얼었던 하늘이 풀리고

the frozen sky clears

매서운 바람이 그치고

the harsh winds stop

태양 같은 그대.

you are the sun

이제서야 만난 새로운 계절

now is a new season

깨트리기엔 무서우니 그대가 날 녹여줘요

melt me but i’m afraid to hurt you

오랜 기다림을 큰 설렘으로 바꿔줘요

make my long wait end in romance

no way no one

no way no one

오직 그대만 할 수 있어

you’re the only one that can do this

blooming blooming

blooming blooming

내 가슴에 꽃을 피워줘

bloom flowers in my chest

안아줘 안아줘 oh 지금 지금

hold me now

녹여줘 녹여줘 더 따뜻하게 나를

melt me softly

안아줘 안아줘 더욱 깊이 깊이

hold me tighter

나의 태양이 되어줘

become my sun

No comments!

Add comment