Viele meiner Tränen fielen tief.
My tears fell deep
In Schluchten, die ich selbst mir grub.
in ravines I dug myself.
Sie rannen gar wenn ich einst schlief,
Then ran also when I slept,
er mich dorthin verfolgte – der schwarze Spuk.
he who followed me there - the black spectre
Mag sein, dass ich verloren war
It could be that I was last
wenn Tränen meine Augen kühlten.
ast the tears cooled my eyes.
Doch selbst im Frieden war'n sie da,
Yet then themselves were there in freedom,
die Schatten, die in Wunden wühlten.
the shadows, which rooted the wounds.
So ritt ich jenseits schwarzer Flüsse
So I rode beyond black rivers
um zu stürzen mich ins Meer.
to plunge myself into the sea.
Wie einst das Schwarze Einhorn,
Like once the Black Unicorn,
gefolgt von schneeweißem Heer.
in front of a snow white host.
Und wenn ich einst im Sterben liege,
And when I will finally lay down to die.
dann möcht ich wissen immer dar,
I want to forever know,
dass ich ein Mann geblieben bin
that I stayed a man
und jede Träne kostbar war.
and every tear was priceless.