Forse non entravo in questo posto dall'estate scorsa
Maybe I haven’t been in that place since last summer
Passo in mezzo a gente che conosco
I pass by people I know
Vado solo di fretta, ma cambia tutto se
I’m just in a hurry, but everything changes if
poi rivedo te, come un anno fa
I see you again, like a year ago
Mentre passi di qua guardi verso me
While you pass by here you look towards me
Mi sorridi e non ti so dire niente lo sai
You smile at me and I don’t know what to say, you know
Restiamo soli in mezzo alla città
We stay alone together in the middle of the city
Sotto a una luna chiara tra le luci dei bar
Under a clear moon among the lights of the bar
Seguo i tuoi passi fino in fondo ma
I follow your steps til the end but
Mi pedo per la strada come una Lambada
I lose myself in the street like a Lambada1
La senti l'atmosfera e il vento sulla schiena
You feel the atmosphere and the wind on your back
Ed è bello di sera, ed è meglio di sera
And it’s nice at night, it’s better at night
Da qui si sente appena una musica leggera
From here you can just hear light music
Ed è bello di sera, ed è meglio di sera
And it’s nice at night, it’s better at night
Tus ojos verdes me hacen volar
You green eyes make me fly
El cielo es nuestro y de nadie más
The sky is ours and no one else’s
Quédate conmigo una eternidad
Stay with me for an eternity
Guardaré tus besos por si...
I’ll save your kisses in case…
Cambia tutto se
Everything changes if
Poi rivedo te, come un anno fa
I see you again, like a year ago
Mentre passi di qua guardi verso me
While you pass by here you look towards me
Mi sorridi e non ti so dire niente lo sa
You smile at me and I don’t know what to say, you know
Restiamo soli in mezzo alla città
We stay alone together in the middle of the city
Sotto a una luna chiara tra le luci dei bar
Under a clear moon among the lights of the bar
Seguo i tuoi passi fino in fondo ma
I follow your steps til the end but
Mi perdo per la strada come una Lambada
I lose myself in the street like a Lambada
La senti l'atmosfera e il vento sulla schiena
You feel the atmosphere and the wind on your back
Ed è bello di sera, ed è meglio di sera
And it’s nice at night, it’s better at night
Da qui si sente appena una musica leggera
From here you can just hear light music
Ed è bello di sera, ed è meglio di sera
And it’s nice at night, it’s better at night
Mi piace vederti quando balli
I like looking at you when you dance
Con te mi piace fare più tardi
I’d like to do it later with you
Lontani dagli altri, baby non fermarti
Far from the others, baby don’t stop yourself
Stasera è perfetta se siamo io e te
Tonight is perfect if it’s me and you
Restiamo soli in mezzo alla città
We stay alone together in the middle of the city
Sotto a una luna chiara tra le luci dei bar
Under a clear moon among the lights of the bar
Seguo i tuoi passi fino in fondo ma
I follow your steps til the end but
Mi perdo per la strada come una Lambada
I lose myself in the street like a Lambada
La senti l'atmosfera e il vento sulla schiena
You feel the atmosphere and the wind on your back
Ed è bello di sera, ed è meglio di sera
And it’s nice at night, it’s better at night
Da qui si sente appena una musica leggera
From here you can just hear light music
Ed è bello di sera, ed è meglio di sera
And it’s nice at night, it’s better at night