Translation of the song Nicht allein sein artist Stereoact

German

Nicht allein sein

English translation

To Not Be Alone

Ich treibe im Dunkeln

I'm floating in the dark

Hallo Houston, wir haben leider ein Problem hier

Hello Houston, we unfortunately have a little problem here

Ich funk' nach dir und deiner Stimme

I'm radioing1after you and your voice

Zeig mir wieder ganz genau, wohin der Weg führt

Show me precisely again, where the path leads

Mann, wenn du bei mir bist, gehen alle Lichter an, so soll es bleiben

Man, when you're with me, all the lights go on, it should stay like this

Sogar der Regen klingt mit dir so wie Applaus

Even the rains sounds like applause (when I'm) with you

Komm, lass mich nicht allein sein, bist mein größtes Highlight

Come, don't let me be alone, you're my biggest highlight

Lass uns jeden Tag wie den ersten erleben

Let us experience every day like it were the first

Komm, lass mich nicht allein sein, der Mond ist unser Spotlight

Come, don't let me be alone, the moon is our spotlight

Bühne frei, es gibt nur noch uns zwei

Clear the stage, there are only the two of us

Komm, lass mich nicht allein sein

Come, don't let me be alone

lalala

lalala

Du zeigst mir die Richtung

You show me the way

Mein Leuchtfeuer an der Küste vom Ozean

My navigational light on the coast of the ocean

Ich denk' an dich, ich weiß, du fühlst es

I'm thinking of you, I know, that you can feel it

Und wenn ich deiner Liebe folge, dann komm' ich an

And when I follow your love, then I will arrive

Mann, wenn du bei mir bist, gehen alle Lichter an, so soll es bleiben

Man, when you're with me, all the lights go on, it should stay like this

Sogar der Regen klingt mit dir so wie Applaus

Even the rains sounds like applause (when I'm) with you

Komm, lass mich nicht allein sein, bist mein größtes Highlight

Come, don't let me be alone, you're my biggest highlight

Lass uns jeden Tag wie den ersten erleben

Let us experience every day like it were the first

Komm, lass mich nicht allein sein, der Mond ist unser Spotlight

Come, don't let me be alone, the moon is our spotlight

Bühne frei, es gibt nur noch uns zwei

Clear the stage, there are only the two of us

Komm, lass mich nicht allein sein

Come, don't let me be alone

lalala

lalala

Komm, lass mich nicht allein sein, bist mein größtes Highlight

Come, don't let me be alone, you're my biggest highlight

Lass uns jeden Tag wie den ersten erleben

Let us experience every day like it were the first

Komm, lass mich nicht allein sein, der Mond ist unser Spotlight

Come, don't let me be alone, the moon is our spotlight

Bühne frei, es gibt nur noch uns zwei

Clear the stage, there are only the two of us

Komm, lass mich nicht allein sein

Come, don't let me be alone

lalala

lalala

No comments!

Add comment