黒いイブニングドレスに
In a black evening dress
ガラスのくつをはいてみた
I tried to put on glass shoes
黄昏からのPartyは
The party that started at twilight
今終ろうとしてます
I try to finish now
最後まで二人きりには
Until the end just the two of us
とうとうなれなかったけど
We couldn't stay
肩先に残るぬくもり
But the warmth remaining in my shoulder
たしかにあなたのもの
Is surely yours
一人残されたフロアで
On the floor when I was left alone
シャンペンのアキビンかたづけて
I order the empty bottles of champagne
ため息さえ なりひびきそうな
Even a sigh resounds
広い部屋に一人
I'm alone in a wide room
Party is Over Party is Over
Party is over, party is over
着飾った私 私じゃない
I'm not dressed
Party is Over Party is Over
Party is over, party is over
一人ずつ 一人ずつ 消えてゆく
One by one they leave
終りのないPartyなんて
I think there's not a party
あるはずないと思うけど
Without an end
楽しければ楽しいほどに
But the happier I am
あとの淋しさますばかり
The lonelier I get after
あなたと踊ってるつもりで
With my plan of dancing with you
一人ダンス 踊りましょう
I want to dance alone
残り少ないキャンドルの中
In the middle of the few candles
広い部屋に一人
I'm alone in a wide room
Party is Over Party is Over
Party is over, party is over
着飾った私 私じゃない
I'm not dressed
Party is Over Party is Over
Party is over, party is over
少しずつ 少しずつ 冷えてゆく
Little by little I get cold
キャンドルは私に似てる
Candles look like me
燃えるために生まれて来て
They are born to burn
誰にも見とられないまま
And without being seen by anybody
人知れず 消えてゆく
They secretly go out