もうどこへも行かないで お願いです
I beg you to not go anywhere
とてもひとりでは 明日から 歩けないのです
I can't walk alone since tomorrow
あなたの手 あなたの目 あなたの胸
Your hands, your eyes, your heart
いいえそのすべて近くに 感じたい私です
No, I want to feel all of you close
そっと重ねたあなたのくちづけを
Can I think about love
愛と思ってもいいのでしょうか
Softly piled up in your kisses?
むらさきの夜に白い花が咲いて
In the violet night a white flower opened
そして季節が春になって行ったのです
And then the season became spring
手を出せば指先が ふれる場所に
When I reach out your hands, I feel your fingers
いつもいてくれる あなたで あればいいのです
When you're with me, I'm good
わがままを 責めないで お願いです
I beg you to not criticize my selfishness
だけどそれ以外何にも 望まない私です
But except for this, I don't want anything else
強く握ったあなたの手のひらに
Can I believe in tomorrow
明日を信じてもいいのでしょうか
On your palm strongly grasped
あたたかい風に長い髪がゆれて
My long hair shakes in the warm wind
そして季節が春になって行ったのです
And then the season became spring
むらさきの夜に白い花が咲いて
In the violet night a white flower opened
そして季節が春になって行ったのです
And then the season became spring