Translation of the song しあわせ芝居 artist Junko Sakurada

Japanese

しあわせ芝居

English translation

Happy drama

泣きながら電話をかければ

While I cry hanging up the phone

馬鹿な奴だとなだめてくれる

You calm me down saying he's an idiot

眠りたくない気分の夜は

Tonight I don't feel like sleeping

物語を聞かせてくれる

You make me listen to a story

とてもわがままな私に

For me that I'm too selfish

とてもあの人は優しい

That man is so tender

たぶんまわりの誰よりも

Maybe compared to anyone around

とてもあの人は優しい

That man is so tender

恋人がいます 恋人がいます

I have a lover, I have a lover

心のページに綴りたい

I want to write in a page of my heart

恋人がいます 恋人がいます

I have a lover, I have a lover

けれど綴れない訳がある

But I have a reason for not writing it

私みんな気づいてしまった

I noticed in everybody

しあわせ芝居の舞台裏

The backstage of a happy drama

電話してるのは私だけ

I only call him on the phone

あの人から来る事はない

He doesn't feel like coming

浜辺を見たいのと誘えば

If I invite him to see the beach

鼻歌まじりに連れて行く

We start humming

踊りたいとすねてみせれば

If I show pouts saying I wanna dance

おどけながらあわせてくれる

We start joking

部屋を尋ねてもいいかしらと

I wonder if it's good to take him to my room

一度きいてみるつもりです

I tried to ask once

きっとあの人はだめだとは

Surely I think

言わないだろうと思います

That he won't say no

恋人がいます 恋人がいます

I have a lover, I have a lover

心のページに綴りたい

I want to write in a page of my heart

恋人がいます 恋人がいます

I have a lover, I have a lover

けれどどうしても綴れない

But I won't write it by any means

私みんな気づいてしまった

I noticed in everybody

しあわせ芝居の舞台裏

The backstage of a happy drama

逢いたがるのは私ひとり

I'm alone wanting to meet him

あの人から来る事はない

He doesn't feel like coming

私みんな気づいてしまった

I noticed in everybody

しあわせ芝居の舞台裏

The backstage of a happy drama

逢いたがるのは私ひとり

I'm alone wanting to meet him

あの人から来る事はない

He doesn't feel like coming

No comments!

Add comment