そんなにいけないことしているのかしら
I wonder if I'm doing hat I shouldn't do
世間に背(そむ)いて来たわけでもないのに
Though it's not because I was going against the world
もう私は一人で考えたい
I still want to think alone
愛を求める心を裏切りたくないの
I wish for love, I don't want to betray my heart
たばこの匂い流れてる
I have someone who cleans away
あのひとがいる
The smell of tobacco
人目逃(のが)れて二人になって
We become two who escape from the public gaze
嘘でもいいわ 大丈夫と話しかけて
Say you're OK even if it's a lie
私は戻って行けないのよ
I can't go back
このまま何(なん)にもなく二十才(はたち)になるより
More than being twenty years old without having anything
危険な曲り角を曲ってみたいと
I try to turn through a dangerous corner
もう私は誰にもしばられずに
Without being tied by anybody yet
愛に夢中になりたい素直に生きたいの
I want to be crazy in love, I want to live honestly
背中にもたれ眠れそう
I have someone for sleeping
あのひとがいる
Leaning on his back
他に何(なん)にも信じられない
Besides, I can't believe anything
嘘でもいいわ 愛してると話しかけて
Say you love me even if it's a lie
私は戻って行けないのよ
I can't go back
たばこの匂い流れてる
I have someone who cleans away
あのひとがいる
The smell of tobacco
人目逃(のが)れて二人になって
We become two who escape from the public gaze
嘘でもいいわ 大丈夫と話しかけて
Say you're OK even if it's a lie
私は戻って行けないのよ
I can't go back