Translation of the song 愛の花咲く時 artist Junko Sakurada

Japanese

愛の花咲く時

English translation

When love blooms

今は誰も気がつかない

Now nobody notices

芽生えだっての愛だけれど

Love is only a bud

そっと大事に育っていましょう

But it wants to grow carefully

この大きな空の下で

Under this big sky

どんな時も色褪せない

At any moment won't lose freshness

そんな愛を...そうよ

This love, it's true

あなたが筋 この私を 支える大地よ

You are the reason, the ground that supports me

私は花 あなたのために 優しく咲くでしょう

I'm a flower, I'll bloom tenderly for you

ひごと強く 今日から明日 明日から未来へ

I'm stronger everyday, from today to tomorrow, from tomorrow to the future

あなたがいる限りきっと咲き続けるでしょう

As long as you are here, I'll keep blooming

咲いた花はいつか枯れて

The flower that bloomed, someday will wither

風に散ってしまうけれど

And be scattered by the wind

私達の愛は強く

But our love will keep growing

育ち続ける...そうよ

Stronger, it's true

あなたが筋 この私を 支える大地よ

You are the reason, the ground that supports me

私は花 あなたのために 優しく咲くでしょう

I'm a flower, I'll bloom tenderly for you

ラララ...

Lalala...

どんな時も あなたのために 咲き続けるでしょう

At any moment I'll keep blooming for you

ラララ...

Lalala...

あなたがいる限りきっと咲き続けるでしょう

As long as you are here, I'll keep blooming

No comments!

Add comment