Ells s’han adormit.
They are sleeping.
La fira ja és buida, la gent se n’ha anat.
The fair yet is empty, the people went away.
Ja és tard.
Yet it's late.
I en una maleta de cartó folrat,
and in an holed cardboard suitcase,
tots sols, dormen els titelles.
Alone, the puppets are sleeping.
Sols, tots sols, dormen els titelles.
Alone, all alone the puppets are sleeping.
Ells ja estant cansats.
They are yet tired.
Tot el dia unes mans els han tingut ballant
All the day hands made them dancing
els ulls oberts d’un bocabadats infants.
the opened eyes of speechless children.
Tots sols, dormen els titelles.
Alone, the puppets are sleeping.
Sols, tots sols, dormen els titelles.
Alone, all alone the puppets are sleeping;
La bruixa i el rei,
The switch and the King,
l’heroi, la princesa
The hero, the princess
i el vell assenyat,
and the old wise man.
tots dormen plegats
They are sleeping all together
en una maleta.
in a suitcase.
Ells dormen contents.
They sleep happy.
El dia ha estat bo i la gent s’ha acostat
The day has been good and the people approached
i ha omplert la barraca aplaudint el seu art.
They filled the shack applauding their art.
Tots sols, dormen els titelles.
Alone, the puppets are sleeping
Sols, tots sols, dormen els titelles.
Alone, all alone the puppets are sleeping.
Sense saber quan
Without knowing when
la vella maleta s’ha de tornar a obrir.
The old suitcase will return to open
de creuar la terra com un pelegrí.
to cross the Earth as a pilgrim.
Tots sols, dormen els titelles.
Alone, the puppets are sleeping.
Sols, tots sols, dormen els titelles.
Alone, all alone the puppets are sleeping.
Vindran dies clars,
Will come clear days,
de pluja i de tempesta,
of rain and storm,
però han d’anar endavant,
but they have to go forward,
sempre hi ha un infant
There is always a child
que espera els titelles.
Waiting the puppets.